Exemples d'utilisation de "узнай" en russe avec la traduction "find out"
Узнай, кому принадлежит квартира, кто платит по счетам.
Find out who bought it, who's paying the bills.
И узнай какие местные газеты освещают жизнь Мидлсекса?
Oh, and find out which local paper covers the Middlesex nick, will you?
Сайкс, узнай, на какую свалку мусоровозы вывозят мусор.
Sykes, uh, find out which landfill the trucks in this area use.
Если девушка топится, узнай, не беременна ли она.
When a girl drowns herself, find out if that girl is pregnant.
Просто узнай, чего он хочет, и вежливо обслужи его.
Just find out what he wants and make him feel welcome.
Узнай, не всплыло ли это где еще и перезвони.
Find out if it was picked up anywhere else and call me back.
Узнай сколько номеров в округе Камберленд начинаются с 17-78.
Find out how many plates in Cumberland county start with 17-78.
Узнай, когда именно Дмитрий приедет, затем пришли информацию на этот номер.
Find out exactly when Dmitri is expected to arrive, then text the information to that number.
Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как.
Hurry on to Prince Pyotr Ivanovich, and find out exactly what happened.
Итак, Ван Пелт, узнай, где она работает, и поговори с ней.
So, Van Pelt, you'll find out where she works, and you will make contact.
А что бы ты сделал, узнай, что твой сын из нагибаемых?
What would you do if you found out your son was bent?
Будь тихоней, но узнай, как она входит и выходит из того здания.
Stay small, but find out how she's getting in and out of that compound.
Узнай почему они не сообщили Мэри никакие подробности о смерти ее сына.
Find out why they've refused to give Mary any details on her son's death.
Узнай, с кем она идет сегодня на свидание, и избавься от него.
Find out who she's going on a date with tonight and take them out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité