Exemples d'utilisation de "украдет" en russe

<>
Traductions: tous797 steal783 nick7 lift3 filch2 autres traductions2
Нет, гром украдет твой пупок. No, thunder steals your navel.
А что он сделает, украдет тампон? What's he gonna do, steal a cotton ball?
Но ненависть украдет свободу из твоего сердца. But hatred will steal the freedom from your heart.
Если я не остерегусь, эта леди украдет мое сердце. If I'm not careful, that lady's gonna steal my heart.
Почему ты показываешь на мексиканца, когда говоришь про "украдет"? Why you got to point at the Mexican when you say "steals"?
Значит, если кто-то взломает Атертон, украдет и выложит их данные в сеть. So, if Everyone breaks into Atherton's computers, steals their data and puts it on the Net.
Откуда мне знать, что этот проныра, не украдет мою наличку и не сбежит? How do I know this little weasel's not gonna steal my cash and run?
Если кто-то украдет шутку например, у Ларри Дэвида, то это уже будет не так смешно. If somebody steals a joke from Larry David, for instance, it's not as funny.
Если вы предоставляете сайту адрес электронной почты, который невозможно использовать для входа, вам не нужно волноваться о том, что кто-то украдет эту информацию. If you give them an email address that can't be used to sign in, you don't have to worry about anyone stealing that information.
Укравший униформу и бейдж санитара. With the presence of mind to steal the orderly's uniform and badge.
К ювелиру, у которого украли, сэр. To the jeweller who had it nicked, sir.
Ты украл Шипучий Подъёмный Напиток! You stole Fizzy Lifting Drinks!
Хоули украл архитектурные проекты, принадлежавшие Генри Ноксу. Hawley filched architectural designs - belonging to Henry Knox.
Укравший булавку украдёт и корову. He who steals a pin will steal an ox.
Два игрока Милана обнаружили свои Range Rovers украденными. Two AC Milan players had their Range Rovers nicked.
Я украл его АТМ карточку, прошлым вечером. I lifted his ATM card last night.
Сегодня одна женщина украла туфли и весы. This morning someone filched some shoes and a scale.
Прокрутите вниз до украденной консоли. Scroll down to the console that was stolen.
Но у Джона его украли, так что он использует читательский билет из Вестминстерской библиотеки. Although John had his nicked a while back so he just uses his Westminster library card.
Девять месяцев назад, когда кольцо было украдено, он был в резерве. Nine months ago when the ring was lifted, he went off the reservation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !