Sentence examples of "улавливанию" in Russian
Как правило, Hg2 + легче поддается улавливанию адсорбцией, чем Hg0.
Hg2 + is generally easier to capture by adsorption than Hg0.
Сессионное рабочее совещание по улавливанию и хранению диоксида углерода
In-session workshop on carbon dioxide capture and storage
• Стимулирование внедрения и широкого использования компаниями перспективных технологий по улавливанию и хранению СО2;
• Incentives for companies to capture CO2 and store it safely underground, accelerating the deployment of this promising technology;
Вопросу внедрения технологий по улавливанию и хранению СО2 также должно уделяться особенное внимание.
Climate negotiators should also give CO2 capture and storage (CCS) high priority.
FCCC/SBSTA/2006/L.24 Сессионное рабочее совещание по улавливанию и хранению диоксида углерода.
FCCC/SBSTA/2006/L.24 In-session workshop on carbon dioxide capture and storage.
Мы должны воспользоваться этой возможностью, посредством проведения конструктивного преобразования, основанного на восстановлении деревьев, наиболее эффективного в мире инструмента по улавливанию углерода.
We must take advantage of this opportunity, by pursuing a construction transformation based on restoring trees, the world’s most effective carbon-capture tool.
Необходимы дальнейшие исследования по анализу состава и улавливанию Hg, а также по вопросу о стабильности Hg в ОСУ и осадках побочных продуктов.
Further research is needed on the speciation and capture of Hg and on the stability of Hg in CCRs and residue by-products.
Однако Китай объявил о ряде принципиальных инициатив (технологии, связанные с энергией солнца, ветра, ядерной энергией и технологии по улавливанию углерода), направленных на сокращение выброса парниковых газов.
Yet China has announced a set of major initiatives - in solar, wind, nuclear, and carbon-capture technologies - to reduce its economy's greenhouse-gas intensity.
FCCC/SBSTA/2006/7 Доклад о сессионном рабочем совещании по улавливанию и хранению диоксида углерода, состоявшемся во время двадцать четвертой сессии Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам.
FCCC/SBSTA/2006/7 Report on the in-session workshop of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its twenty-fourth session, on carbon dioxide capture and storage.
На своем 3-м заседании ВОКНТА просил Председателя при помощи секретариата подготовить проект выводов по вопросам, связанным с совместно осуществляемыми мероприятиями и сессионным рабочим совещанием по улавливанию и хранению диоксида углерода.
At its 3rd meeting, the SBSTA requested the Chair, with the assistance of the secretariat, to draft conclusions on matters relating to activities implemented jointly and on the in-session workshop on carbon dioxide capture and storage.
Нынешняя исследовательская работа на федеральном уровне охватывает три полномасштабных испытательных проекта, шесть новых экспериментальных проектов промышленных испытаний на электростанциях, оценку ПОВ Hg, содействие исследовательским разработкам по выявлению состава и улавливанию Hg и исследования по ОСУ и ССВ.
Current Federal research efforts include three full-scale test projects, six new pilot-scale test projects on coal-fired units, the evaluation of Hg CEMs, supporting research on the speciation and capture of Hg, and research on CCRs and CCBs.
Ввиду различных факторов, влияющих на величину расходов, в настоящем документе не приводится подробных данных о них; в случае заинтересованности читатель может обратиться к другим более обширным докладам, в частности к специальному докладу Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК), посвященному улавливанию и хранению СО2, в котором содержится более подробная информация.
Because of the variety of influences on cost, such data are not presented here in detail- the interested reader is referred to other, more extensive reports, such as the Inter-governmental Panel on Climate Change (IPCC) Special Report on CO2 capture and storage, for more specific information.
Вариант 3: Секретариат пользуется списком экспертов для разработки относящейся к политике технической информации об исходных [, пороговых] и [мониторинговых] методологиях для основных категорий проектов, таких, как выработка энергии, промышленные процессы [, ЗИЗЛХ, проекты по улавливанию] и энергоэффективность и использование энергии в преддверии ой сессии Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам.
Option 3: The secretariat shall draw from the roster of experts to develop policy-relevant technical information on baseline, [threshold] and [monitoring] methodologies for major project categories, such as power generation, industrial processes [, LULUCF, capture projects,] and energy efficiency and use in advance of the th session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice.
Что касается Специального доклада об улавливании и хранении диоксида углерода, который был подготовлен МГЭИК, то Стороны просили секретариат организовать в ходе данной сессии ВОКНТА, под руководством Председателя ВОКНТА, сессионное рабочее совещание по улавливанию и хранению диоксида углерода в целях достижения более углубленного понимания процесса улавливания и хранения диоксида углерода путем проведения обзора специального доклада и путем обмена опытом и извлеченными уроками.
With regard to the IPCC Special Report on Carbon Dioxide Capture and Storage, Parties requested the secretariat to organize, under the guidance of the Chair of the SBSTA, an in-session workshop on carbon dioxide capture and storage during this session of the SBSTA with the aim of increasing understanding about carbon dioxide capture and storage through an overview of the special report and through an exchange of experiences and lessons learned.
1: Схематическая диаграмма улавливания и хранения СO2
Figure 1: Schematic Diagram of CO2 Capture and Storage
Улавливание и хранение являются лучшим выбором для нас. Пока
CAPTURE AND STORAGE IS OUR BEST OPTION — FOR NOW
И среди этих мероприятий важнейшим является улавливание и хранение углерода.
Essential among such solutions is carbon capture and storage.
Улавливание Hg устройствами для очистки дымового газа зависит от состава соединений ртути.
The capture of Hg by flue gas cleaning devices is dependent on Hg speciation.
Можно ли обеспечить чистоту угольных электростанций, установив системы улавливания и хранения углерода (CCS)?
Can coal-fired power plants be made safe through carbon capture and storage (CCS)?
42 угольных и газовых электростанций с все еще неразработанной технологией улавливания углекислого газа.
42 coal and gas power plants with yet-to-be-developed carbon-capture technology.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert