Exemples d'utilisation de "уличными" en russe

<>
Traductions: tous332 street325 outdoors2 autres traductions5
Я закончил с уличными фонарями. I was gonna finish up with those sconces.
Представители ФБР и Департамента национальной безопасности США посетили страны Центральной Америки, чтобы поделиться опытом борьбы с уличными бандами. Officials from America's FBI and Department of Homeland Security have visited Central America to share experiences in combating gangs.
В ходе поездки в Кенему миссия встретилась с начальником местной полиции и присутствовала при проведении полицейских учений по вопросам эффективной борьбы с уличными беспорядками. While visiting Kenema, the mission met with the local police chief and observed police training exercises for effective crowd control.
Во время разгона демонстрации силы безопасности в составе полиции и армии, а также полиции по борьбе с уличными беспорядками (Лон Хтейн), и члены Ассоциации за союзную солидарность и развитие (АССР) и вооруженного формирования Сван Ах Шин (САС) применили чрезмерную силу против гражданских лиц, включая неоправданное и несоразмерное насилие, приведшее к летальному исходу. During the crackdowns, the security forces comprising police and army or riot police (Lone Htein), as well as members of the Union Solidarity and Development Association (USDA) and the Swan Ah Shin (SAS) militia, used excessive force against civilians, including unnecessary and disproportionate lethal force.
Как уже сообщалось, японские власти без колебаний мобилизовали аппарат государственной власти, в том числе десятки полицейских, занимающихся борьбой с уличными беспорядками в префектуре Осака, 23 марта с целью проведения обыска в шести местах, в том числе в офисе Корейской федерации рабочих торговли в префектуре Осака, магазинов, владельцами которых являются корейцы, и их жилищ, по инициативе департамента государственной безопасности Полицейского агентства Токио. As already reported, the Japanese authorities unhesitatingly mobilized the state power, including dozens of the riot police in Osaka Prefecture, on 23 March to search six places, including the Office of the Korean Federation of Workers in Commerce in Osaka Prefecture, shops run by Koreans and their dwelling houses, on the initiative of the public security department of the Tokyo Police Agency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !