Exemples d'utilisation de "улучшающееся" en russe

<>
Улучшающееся качество жизни во всех этих странах показывает, что такие реформы являются успешными. The improving quality of life in all those countries shows that such reforms work.
AUD/JPY: Может ли улучшающееся настроение риска привести нас к новым максимумам 11 месяцев? AUD/JPY: Could Improving Risk Sentiment Drive Us to New 11-Month Highs?
Контроль за мелкой моторикой улучшается. Fine motor control is improving.
Улучшение прогнозов роста и дефицита. Better growth and deficit forecasts.
ОИП способствовал улучшению инвестиционного режима. The IPR had helped improve the investment regime.
Вы можете видеть значительное улучшение. And you can see that it's much better.
Ситуация в сфере занятости продолжает улучшаться. Employment situation continues to improve
Инструменты для улучшения вида резюме Tools for better resumes
Вы видите, что стало улучшаться здоровье. You can see that the health started to improve.
Улучшенная поддержка диаграмм сводных таблиц Better support for PivotTable charts
Ваша версия Office будет постоянно улучшаться. Your version of Office will always be improving.
Улучшенный контроль за планированием ресурсов Better control over resource scheduling
Первым шагом является улучшение законодательной базы. The first step is to improve the legislative framework.
Улучшены спальные места, отопление повсюду. Better sleeping quarters, heating throughout.
Улучшение качества видеосигнала консоли Xbox 360 Improve the video quality of an Xbox 360 console
С вашей помощью мы постоянно улучшаемся. With your help we are constantly getting better.
Это рецепт по улучшению качества воды. This is a prescription to improve water quality.
Здравоохранение улучшается в США, в Англии. Health is getting better, United Kingdom, United States.
Три меры по улучшению детского здоровья Three Ways to Improve Child Health
Они глубоко вовлечены в улучшение преподавания. They're deeply engaged in making teaching better.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !