Exemples d'utilisation de "улучшена производительность" en russe
Улучшена производительность при получении изображений и шаблонов нативной рекламы.
Performance improvements for image fetching and native ad templates
Улучшена производительность при работе с изображениями для FBMediaView.
Improved image performance for FBMediaView
Скачайте и используйте новейшую версию Unity с Играми на Facebook, в которой исправлены ошибки и улучшена производительность.
You should always download and use the latest Unity with Facebook Games for updated bug-fixes and improved performance.
Улучшена производительность AVPlayer/AVPlayerItem. Прокрутка видео позволила немного повысить производительность.
Improved AVPlayer/AVPlayerItem performance, minor performance gains with video scrolling
Улучшена производительность покупки приложений в Microsoft Store.
Improved performance related to purchasing Microsoft Store apps.
Улучшена производительность благодаря решению проблемы, которая была впервые обозначена в записи KB3213986 и проявляется в компоненте "Группа соединений" Microsoft Application Virtualization (App-V).
Improved performance by addressing an issue that was introduced in KB3213986 in Connection Group feature of Microsoft Application Virtualization (App-V).
Улучшена производительность при создании эскизов видео, использовании службы NetLogon и Microsoft Store, а также оптимизировано энергопотребление в ждущем режиме.
Improved performance in video thumbnail generation, NetLogon, Microsoft Store, and standby power consumption.
Оптимизирована производительность и улучшена стабильность работы.
Added various performance and stability optimizations.
Конфигурация Trend ScanMail: производительность может быть улучшена
Trend ScanMail configuration: performance may be improved
Производительность закрытия склада и пакетных заданий пересчета значительно улучшена.
The performance of the Inventory close and Recalculation batch jobs has been significantly improved.
За время реализации программы модернизации была значительно улучшена материально-техническая база родильного дома, появилось современное оборудование, соответствующее мировым стандартам.
During implementation of the modernization program, the material and technical resources of the maternity clinic were significantly improved, modern equipment compliant with world standards emerged.
ФРС не изменила формулировку в отношении «терпения в повышении процентных ставок», оценка экономики улучшена.
The Fed reiterated its vow to be "patient on hiking interest rates" and upgraded its outlook for the US economy.
Улучшена точность отслеживания сеансов в AppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
Improved session tracking accuracy in AppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Проверьте на месте производительность актуальной продукции.
Test the capability of the latest products - live.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité