Exemples d'utilisation de "умеем" en russe avec la traduction "know"

<>
Я ясновидец, а мы не умеем чинить велосипеды. I am a soothsayer, and soothsayers don't know how to repair bicycles.
Мы умеем только в вист и в старую деву. We only know whist and old maid.
Мы не умеем этим управлять, хоть и знаем что это было бы здорово. We don't really know how to manipulate it, though, that well.
В заявлении, цитируемом The New York Times, он сказал: «Мы, видимо, подошли к тому моменту, когда нам нужно доказать, что мы умеем договариваться не только по вопросам ядерных ракет и атомных бомб, но и по нуждам детей». In a statement quoted in The New York Times, he said, “We seem to have arrived at that moment when we need to prove that we know how to agree on not only nuclear missiles and atomic bombs, but also on the needs of children.”
Он умеет играть в бейсбол. He knows how to play baseball.
Ребёнок даже не умеет складывать. The child does not even know how to add.
Он умеет быть незаметным, поверь. He knows how to keep a low profile, believe me.
Вы умеете играть в шахматы? Do you know how to play chess?
Умеете ездить на иностранных машинах? Do you know how to work a foreign shift?
Ну, вы, меннониты, умеете веселиться. Well, you Mennonites sure know how to party.
Вы нихрена не умеете пить. You do not know how to drink nichrome.
Скажи, ты умеешь водить "Пежо"? Do you know how to drive Peugeot?
Ты умеешь играть в Маджонг? Do you know how to play Mahjong?
Уметь делать это очень полезно. This is a useful thing to know how to do.
Я не умею готовить панини. I don't know how to make paninis.
Уж я умею распознать жулика. I know hustlers when I see them.
Я не умею водить машину. I don't know how to drive a car.
Собаки не умеют нянчить детей. You know dogs can't babysit.
Знаешь, наш капеллан хорошо умеет слушать. You know, department's Chaplain's got a good ear.
Я знаю, что он умеет рисовать. I know that he can draw.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !