Exemples d'utilisation de "уменьшенной" en russe
(Добавим, что проводились испытания уменьшенной модели — «R»; модификацию больших размеров еще не испытывали.)
(That’s the smaller R-model; the larger version hasn’t flown yet.)
Греция хочет остаться в еврозоне, причем с уменьшенной долговой нагрузкой – данная позиция экономически разумна и защищена международными соглашениями.
What Greece wants is to remain in the eurozone, with a lower debt burden – a position that is both economically astute and protected by treaty.
Но это похоже на то, как встречаться с уменьшенной до двух третей Долли Партон, и ожидать от нее того же комфорта, положив свою голову.
But it's a bit like going out with a two-thirds-scale Dolly Parton and expecting her to be just as comfortable to rest your head on.
Десять лет назад беспилотник X-45A компании Boeing сражался с машиной X-47A Northrop Grumman, ставшей уменьшенной версией БПЛА X-47B. Соперничество велось с целью дать ВМС и ВВС новые ударные беспилотные летательные аппараты.
A decade ago, Boeing's X-45A drone battled Northrop Grumman's X-47A, a smaller version of the X-47B, in a competition to provide the Navy and Air Force with new killer drones.
Для того чтобы прийти к этой уменьшенной структуре сил, Соединенные Штаты ликвидировали ряд стратегических систем, включая ракеты MX «Пискипер», остановили производство бомбардировщика B-2 «Стелс» и вывели B-1 «Лансер» из боевого состава как систему доставки ядерного оружия.
In pursuit of this smaller force structure, the United States eliminated a number of strategic systems, including the MX “Peacekeeper” missiles, halted production of the B-2 “Stealth” bomber, and removed the B-1 “Lancer” as a nuclear delivery system.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité