Exemples d'utilisation de "умнее" en russe avec la traduction "intelligent"
Да, но люди немного умнее, чем моллюски.
Yes, but human beings are slightly more intelligent than whelks.
Один большой и свирепый, а другой поменьше и умнее, который контролирует первого, и наверняка не враждебный.
A large and ferocious one, and a smaller much more intelligent kind that controls the first and may not be hostile.
А также знаю, что вы врунья и воровка, и будь вы немного умнее, были бы массовой убийцей.
I also know you're a liar and a thief, and were you slightly more intelligent, you'd be a mass murderer too.
Ученые уже давно знают, что чем умнее вид, чем больше развита у его представителей кора головного мозга, тем больше их склонность к обману.
Researchers have long known that the more intelligent the species, the larger the neocortex, the more likely it is to be deceptive.
По мере развития технологии, её продвижения вперёд, многие из нас считают, что благодаря этому прогрессу мы стали умнее и больше связаны с внешним миром.
As technology progresses, and as it advances, many of us assume that these advances make us more intelligent, make us smarter and more connected to the world.
Вы умны и способны, раскаялись, прямолинейны.
You present as intelligent and capable, as remorseful and articulate.
Что умный человек может говорить глупости.
It proves that an intelligent man can still talk nonsense.
Ящеры были агрессивными, умными и социально утонченными.
Raptors were fierce, intelligent and socially sophisticated.
Знаете ли вы, что хорьки также необычайно умны?
Did you know that ferrets are also unusually intelligent?
Это полный ответ на умный вопрос Вашей Светлости.
It's a full answer to Your Lordship's very intelligent question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité