Exemples d'utilisation de "уникальный адрес" en russe
Создайте и распечатайте почтовые наклейки, указав на каждой из них уникальный почтовый адрес.
Create and print sheets of mailing labels; each label is a unique mailing address.
Убедитесь, что все пользователи, которым будут назначены предлагаемые услуги Office 365, указали допустимый и уникальный электронный адрес в атрибуте proxyAddresses.
Ensure that each user who will be assigned Office 365 service offerings has a valid and unique email address in the proxyAddresses attribute.
— это любой уникальный идентификатор почтового ящика (имя, электронный адрес, псевдоним и т. д).
is any unique identifier for the mailbox (name, email address, alias, etc.)
Например, вы можете поприветствовать каждого получателя по имени, указать их почтовый адрес или отобразить уникальный номер участника.
You can choose, for example, to greet each recipient by their first name, use their mailing address, or add unique information like a membership number.
В каждой строке текстового файла указан один почтовый ящик (адрес электронной почты, имя или другой уникальный идентификатор), например:
The text file contains one mailbox (email address, name, or other unique identifier) on each line like this:
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
His unique perspective helped shed light on the situation.
В Кейсарии стоит зайти в уникальный част-ный Музей Ралли, где можно полюбоваться скульптурами Дали и Родена.
In Caesarea, it is worth visiting the unique private Ralli Museum, where you can enjoy the sculptures of Dali and Rodin.
В подробном описании дома, Connells описывала бывший дом собраний как "уникальный отдельный дом с одной спальней".
In the particulars for the property, Connells described the former meeting house as a "unique one bedroom detached house."
Вклад Роскосмоса в пищевой рацион это уникальный ассортимент консервированных деликатесов традиционной русской кухни.
Roscosmos’ contribution to the food rations is the unique assortment of canned delicacies from traditional Russian cuisine.
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
«Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру.
"Ticket" - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
From tomorrow this email address will be invalid.
В рамках оказания инвестиционных услуг Клиенту Общество предоставляет уникальный отчет, который разработан с учетом подробного описания конкретных пожеланий клиента.
Within a scope of investment services, the Company provides the special customized statement, developed according to the detailed listing of the Customer’s individual requests and wishes.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
If I had known her address, I would have written her a letter.
«Торговый счет» — уникальный персонифицированный регистр учета операций в торговой платформе, на котором отражаются полные законченные транзакции (приказы и процедуры зачисления / снятия средств), открытые позиции, неторговые операции и ордера.
"Trading Account" - the personal record of all completed transactions, open positions, orders, deposits and withdrawals.
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
If I had known her address, I could have visited her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité