Exemples d'utilisation de "уоррену" en russe avec la traduction "warren"

<>
Traductions: tous104 warren104
Чарли, как вы ответите Уоррену? Charlie, what do you say to Warren?
Ответ Дена Деннета Рику Уоррену Dan Dennett's response to Rick Warren
Уоррену Баффету принадлежит известное высказывание: «Только во время отлива вы сможете увидеть, кто плавал голым». Warren Buffet famously said, “Only when the tide goes out do you discover who’s been swimming naked.”
В отличие от него Уоррену Баффету 76 лет. Таким образом, он упустил шанс применить свои таланты в управлении благотворительным фондом. Warren Buffett, by contrast, is 76, so he has missed his chance to apply his talents to running a charitable foundation.
В соответствии с договоренностью, достигнутой в ходе состоявшихся ранее в Совете консультаций, я буду считать, что Совет Безопасности согласен направить приглашение на основании правила 39 временных правил процедуры помощнику Генерального секретаря, Контролеру, Управление по планированию программ, бюджету и счетам г-ну Уоррену Сейчу. In accordance with the understanding reached in the course of the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Warren Sach, Assistant Secretary-General, Controller, Office of Programme Planning, Budget and Accounts.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил также направить приглашение на основании правила 39 своих временных правил процедуры г-ну Уоррену Сейчу, помощнику Генерального секретаря по планированию программ, бюджету и счетам и Контролеру. At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Warren Sach, Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts and Controller.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил также направить приглашения на основании правила 39 своих временных правил процедуры г-ну Ибрахиму Гамбари, Специальному советнику Генерального секретаря по Международному договору с Ираком и другим политическим вопросам, и г-ну Уоррену Сейчу, помощнику Генерального секретаря по планированию программ, бюджету и счетам и Контролеру. At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Ibrahim Gambari, Special Adviser on the International Compact with Iraq and Other Political Issues, and Mr. Warren Sach, Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts and Controller.
Pик Уоррен про целеустремленную жизнь Rick Warren on a life of purpose
Уоррен, большое спасибо что зашёл. Warren, thank you so much for dropping by.
Они были согласны с Уорреном. Yes. They agreed with Warren.
И тогда Уоррен задрал мою юбку. And then Warren lifted up my skirt.
Уоррен, а вы играете в гольф? Warren, are you a golfer?
Уоррен, мне нравится моя темная квартира. Warren, I like my dingy apartment.
Рик Уоррен не изобрел этот умный ход. Now Rick Warren didn't invent this clever move.
Пенн Уоррен использовал эту фразу как эпиграф. Penn Warren just used it as an epigraph.
Уоррен Сагет собирается снести маяк Кедровой бухты? Warren Saget's going to tear down the Cedar Cove Lighthouse?
Бен Уоррен, если ты загладишь свою вину. Ben Warren, if you make it up to me.
Уоррен один из самых интересных мужчин в городе. Warren is one of the most interesting men in town.
Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке. Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych.
Уоррен, наша звезда пьяная в кабинете, а вторая мертва. Warren, our star is in a cab blotto, our second lead is dead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !