Exemples d'utilisation de "упаковкам" en russe avec la traduction "package"

<>
Это также применяется к упаковкам продуктов со вложенными номерными знаками. This is also true for product packages with nested license plates.
применяются также к упаковкам и транспортным пакетам, перевозимым в соответствии с положениями настоящей главы. shall be applicable also to packages and overpacks carried in accordance with this chapter.
Клубничное мороженое, прямо из упаковки. Strawberry ice cream, straight out of the package.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Мы положим дрель в упаковку. We'll put the drill inside the packages.
Позаботьтесь, пожалуйста, о соответствующей упаковке товаров. Please take care to package the goods properly.
Например, без присутствия воды внутри упаковки. For example, free water lying inside the package.
Вот эта большая упаковка ДНК называется хромосомой. This huge package of DNA is called a chromosome.
Толкование: Например, без присутствия воды внутри упаковки. Interpretation: For example, free water lying inside the package.
упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг; packages whose net mass exceeds 400 kg;
Объем упаковки в литрах и количество мест. Packing volume in liters and the number of packages.
Один заголовок работы создается для каждой упаковки. One work header is created for each package.
ВА: разрешенная максимальная масса брутто на упаковку BA: permissible maximum gross mass per package
Перевозка упаковок в пределах грузового пространства запрещается. The carriage of packages in the cargo area is prohibited.
Можно ли определить содержимое упаковок, доставляемых поставщиком? Can I define the content of the packages that my vendor will deliver?
Что требуется настроить для кросс-докинга упаковок? What setup is required for cross-docking packages?
Для определения упаковок используется форма Пакеты продуктов. You define packages in the Product packages form.
Упаковка, содержащая стручки одной степени спелости и окраски. Package containing fruit of the same degree of ripeness and colouring.
Упаковка продукции — это группа продуктов, заказанных от поставщика. A product package is a group of products that are ordered from a supplier.
Упаковка продуктов — это группа продуктов, заказанных у поставщика. A product package is a group of products that you order from a supplier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !