Exemples d'utilisation de "управления качеством" en russe

<>
Название подпрограммы: Системы управления качеством (СУК) Sub-programme Title: Quality Management Systems (WMS)
Обзор проверки продукции и управления качеством Test products and quality management overview
учитывается опыт в области управления качеством, quality management acquisitions are taken into account;
Системы управления качеством 119- 120 ИНДЕКС Quality Management Systems 119- 120
Обзор проверки продукции и управления качеством [AX 2012] Test products and quality management overview [AX 2012]
Сертификация систем управления качеством до сих пор является добровольной. Certification of the quality management systems is voluntary so far.
Эта компания усовершенствовала свои системы управления качеством, пригласив " QUALIPROD Ltd. This company improved its quality management systems by inviting QUALIPROD Ltd as a consulting company.
обеспечивать, чтобы имелись общие системы управления качеством и внутреннего контроля; Ensure that total quality management and internal control systems are in place
Были расширены связанные с запасами аспекты существующей функции управления качеством. The inventory-based aspects of the existing quality management feature have been enhanced.
Дополнительные сведения см. в разделе Обзор проверки продукции и управления качеством. For more information, see Test products and quality management overview.
Щелкните Управление качеством и установите флажок Используйте управление качеством. Использование управления качеством. Click Quality management, and then select the Use quality management check box to use quality management.
В реализации малыми и средними предприятиями систем управления качеством существует четыре следующих этапа: The implementation of quality management systems by SMEs has four following stages:
Новые международные стандарты ИСО 9000/9001/9004 опираются на восемь принципов управления качеством. The new ISO 9000/9001/9004 International Standards are based on eight quality management principles.
На странице ЕЭК ООН, посвященной системам управления качеством, содержится следующая информация и главы: The UNECE Quality Management Systems web-site contains the following information and chapters:
В связи с концепцией управления качеством используются два термина: контроль качества и гарантия качества. There are two terms used in connection with quality management: quality control and quality assurance.
В докладе освещается межсекторальный характер работы над системами управления качеством, тесно связанной с реструктуризацией промышленности. The report highlighted the cross-sectoral nature of the work on quality management systems and its close links to industrial restructuring.
Для внедрения современных систем управления качеством огромное значение имеет подготовка специалистов для предприятий и организаций. To implement modern quality management systems the preparation of specialists for enterprises and organizations is of great importance.
В международных стандартах ИСО 9000/9001/9004 перечисляются базовые правила, регулирующие деятельность систем управления качеством. The ISO 9000/9001/9004 International Standards enumerate the basic rules governing quality management systems.
Дополнительные сведения см. в разделах О блокировке запасов и Обзор проверки продукции и управления качеством. For more information, see About inventory blocking and Test products and quality management overview.
Кроме того, ЮНОДК завершило разработку справочника по созданию систем управления качеством в лабораториях по анализу наркотиков. In addition, UNODC has completed a manual on the implementation of quality management systems in drug testing laboratories.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !