Exemples d'utilisation de "упражнения" en russe

<>
Я делаю упражнения на растяжку. I'm doing stretching exercises.
Это исследование из журнала "Science" прошлого года показывает, что даже простые упражнения, где студенты просто повторяют то, что они изучили, значительно улучшают результаты различных тестов успеваемости по сравнению с другими мероприятиями. This one that appeared in Science last year, for example, demonstrates that even simple retrieval practice, where students are just supposed to repeat what they already learned gives considerably improved results on various achievement tests down the line than many other educational interventions.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Тебе сейчас вредны активные упражнения. Vigorous exercise is bad for you right now.
Ты делаешь какие-нибудь упражнения? Do you do any exercise?
Ладно, теперь упражнения на растяжение. Okay, now some stretching exercises.
И делай упражнения на бедра! Do your pelvic floor exercises!
Вы делаете какие-нибудь упражнения? What do you do for exercise, anything right now?
Есть только словесные игры и упражнения. There's just word games and exercises.
Делайте упражнения и питайтесь как надо. You make sure you eat well, exercise.
Это упражнения по технике речи, дурачок. Its a diction exercise, moron.
Делал упражнения в течение десяти минут. Did another ten minutes of exercise.
Я не люблю делать упражнения после обеда. I do not believe in exercise after lunch.
Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают. The outer circle shows what exercises they were focused on.
В начале каждого занятия мы выполняем упражнения. We have to do this exercise at the beginning of every class.
Я многому там учусь - упражнения, приёмы защиты. I'm learning other things, too, exercise class, defence class.
В любом случае, я хочу сделать упражнения. Anyway, I'd like to do an exercise.
Ты сыграешь, как только осилишь эти упражнения. And you will, Daphne, as soon as you master your exercises.
А пока следи, чтобы она делала упражнения. In the meantime, make sure she gets some exercise.
Помнишь, ты раньше делал упражнения для рук? Hey, do you remember when you used to do those rotator cuff exercises?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !