Exemples d'utilisation de "упражняется" en russe

<>
Traductions: tous10 practise8 autres traductions2
Она просто упражняется в французском. She's only practising her French.
Мы упражняемся не ради победы. It is not for the winning that we practise.
Я видел, как вы упражняетесь. Sure you are, I've seen you practising.
Я упражнялся и услышал шум. I was practising when I heard a noise.
Ну я же всю ночь упражнялась. Well, I did practise all night.
Но я много упражнялся - на трупах, собаках. No, but I've practised on dogs, cadavers.
Джозеф, упражняясь, сделал шесть выстрелов, израсходовав магазин. Joseph fired six shots when he was practising, a full magazine.
С тех пор как он уехал во Францию, я постоянно упражнялся. Since he went into France, I have been in continual practise.
Он упражняется на гитаре до позднего вечера. He practices playing the guitar until late at night.
Считаю также необходимым еще раз обратить внимание на то, что, постоянно повторяя ложные заявления, кипрско-греческая сторона просто упражняется в красноречии, что, к сожалению, вынуждает международное сообщество бесполезно тратить драгоценное время и силы. I also deem it imperative to point out, once again, that the attitude demonstrated by the Greek Cypriot representatives in their constant repetition of false claims is nothing more than rhetoric, which unfortunately wastes the precious time and energy of the international community.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !