Exemples d'utilisation de "урокам" en russe avec la traduction "school"

<>
Это вызывает своего рода привыкание - выполнение заданий, а так же то, что его работу проверяют и что он все сделает и будет готов к урокам на следующий день. It's an addictive thing to sort of be done with it, and to have it checked, and to know he's going to achieve the next thing and be prepared for school the next day.
Не пропускать занятия после уроков? Don't skip after-school study sessions?
Я любила уроки домоводства в школе. And I liked home ec at school.
Я здесь только во время уроков. I'm only here during regular school hours.
Не рассказывает об уроках и школьных экскурсиях? Doesn't he tell you about school or school outings?
Мы часто играли в шахматы после уроков. We often played chess after school.
Кто из вас, лопухов, целовался во время уроков? How many of you suckers have made out during a school day?
Таблетки кислоты он делает в школе на уроках химии. He makes the amyl nitrate in the chemistry labs at school.
Политики говорят "Не прогуливайте уроки", а сами были двоечниками. Politicians tell you, "Stay in school," but they were poor students.
Нам рассказывали об этом в школе на уроке истории культуры. We learned about it in our cultural history class at school.
Я беру уроки в художественной школе, в которую ходит Эми. I take some classes at the art school that Amy goes to.
Мы должны были усвоить еще с уроков в старших классах: We should remember this from high school science:
Если хоть чуть-чуть повезёт, то уроков завтра не будет. With any luck, there will be no school tomorrow.
Чтобы больше узнать о портфелях, посетите наши уроки о фондовых рынках: Learn more about portfolios in our stocks school:
Школьный совет недавно проголосовал за отмену уроков физкультуры в младших классах. The school board just voted to eliminate gym class from the district junior highs.
Не во всех школах есть возможность принять душ после уроков физкультуры. Not all schools offer facilities to take a shower after physical training classes.
Учеников, шатающиеся по кампусу после уроков, ужасных убийств с вырезанием сердца. Students loitering on campus after school, horrible murders with hearts being removed.
В наших уроках, посвященных акциям, вы можете поближе познакомиться с портфелями активов: Learn more about portfolios in our stocks school:
У нас есть уроки поваров - у нас есть классы для этих уроков в школе, We have cooking classes - we have cooking classrooms in our schools.
Просто уроки, которые у меня были в школе были скучными и переполнены тупыми качками. It's just, the classes I took at school were boring and full of meatheads.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !