Sentence examples of "усечении" in Russian
Translations:
all39
truncation39
Пассивные копии пытаются учитывать решение об усечении, принятое для активной копии.
The passive copies will attempt to respect the truncation decision made on the active copy.
Если этот параметр реестра не настроен, при свободном усечении используется параметр по умолчанию (200 ГБ).
If this registry value is not configured, the default value used by loose truncation is 200 GB.
Если включено свободное усечение, используется другой алгоритм.
Truncation behavior is different when loose truncation is enabled.
Использование параметров задержки преобразования и задержки усечения
Using replay lag and truncation lag options
Этот раздел используется для включения свободного усечения.
This key is used to enable loose truncation.
Глобальное усечение рассчитывается в активной копии базы данных.
The active database copy is where global truncation is calculated.
Если присвоить этому ключу значение 0, свободные усечения будут отключены.
Setting the value of this key to 0 disables loose truncation.
Для выполнения усечения необходимо соответствие копии базы данных следующим критериям.
The following criteria must be met for truncation to occur for a lagged database copy:
Используйте резервные копии для усечения журнала (например, циклическое ведение журнала отключено).
Use backups for log truncation (for example, circular logging disabled).
Пороговое значение доступного места на диске (в МБ) для запуска свободных усечений.
Available disk space (in MB) threshold for triggering loose truncation.
Усечение журнала в Exchange 2016 работает так же, как и в Exchange 2010.
Log truncation works the same in Exchange 2016 as it did in Exchange 2010.
В Exchange 2016 есть функция под названием свободное усечение, которая по умолчанию отключена.
Exchange 2016 now has a feature called loose truncation that is disabled by default.
Если количество свободного места на диске падает ниже этого значения, происходит запуск свободных усечений.
If free disk space falls below this value, loose truncation is triggered.
Включение и настройка свободного усечения выполняется путем изменения реестра Windows для каждого участника группы DAG.
Enabling loose truncation and configuring loose truncation parameters is performed by editing the Windows registry on each DAG member.
Обратите внимание на любые параметры запаздывания преобразования и усечения для всех копий перемещаемой базы данных почтовых ящиков.
Note any replay lag or truncation lag settings for all copies of the mailbox database being moved.
Он представляет собой количество пассивный копий, которые необходимо защитить от свободного усечения в активной копии базы данных.
It represents the number of passive copies to protect from loose truncation on the active copy of a database.
Несмотря на свое имя (MinCopiesToProtect), Exchange будет игнорировать самую старую пассивную копию базы данных при запуске усечения.
Despite the implication of the name MinCopiesToProtect, Exchange will only ignore the oldest known straggler at the time truncation is run.
Каждая копия базы данных отслеживает собственное свободное место на диске и применяет свободное усечение, если свободное место заканчивается.
Each database copy tracks its own free disk space and applies loose truncation behavior if free space gets low.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert