Exemples d'utilisation de "усилившихся" en russe
Traductions:
tous219
intensify124
strengthen56
heighten19
amplify15
gather momentum2
autres traductions3
Золото поднялось в цене на фоне усилившихся политических рисков, но продлится ли рост?
Gold higher amid raised geopolitical risks, but will the rally last?
В 1930-е годы, когда враги открытого общества угрожали Европе, существовала сильная модель-противовес в виде Британии, и особенно США, усилившихся благодаря «Новому курсу» Франклина Рузвельта.
When the enemies of the open society were threatening Europe during the 1930s, there was at least a powerful counter model in Britain, and especially the US, bolstered by Franklin D. Roosevelt’s New Deal.
С учетом крайней напряженности в отношениях между переходным федеральным правительством и оппозицией и резко усилившихся в связи с этим потоков оружия в Сомали Группа контроля предлагает Совету Безопасности рассмотреть новый подход к решению проблемы нарушений эмбарго на поставки оружия.
Due to the high level of tension between TFG and the opposition, and the resulting greatly increased arms flows into Somalia, the Monitoring Group proposes that the Security Council consider a new approach to deal with arms embargo violations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité