Exemples d'utilisation de "условленная встреча" en russe

<>
Как насчёт условленной встречи, Фред? What about that appointment, Fred?
Он пришел на условленную встречу, чтобы получить деньги. He came by appointment to get the money.
В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча. A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
Более ранние планы о быстром введении евро теперь были отложены в долгий ящик, а условленная дата отодвигалась на 2011 или 2012 год. Earlier plans to adopt the euro quickly have now been shelved, with the target date pushed back to 2011 or 2012.
Скажи мне, где будет проводиться встреча. Tell me where the meeting will be held.
Встреча состоится в пол одиннадцатого утра в субботу. The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
Он даже и не предполагал, насколько важна эта встреча. He doesn't have any idea how important this meeting is.
Его встреча с ней обогатила его внутренний мир. His encounter with her is enriching his inner life.
Встреча начнётся ровно в четыре часа. The meeting will start at four o'clock sharp.
Встреча будет проводиться ежегодно. The meeting will be held annually.
Встреча состоится, не важно в какую погоду. The meeting will take place no matter what the weather is like.
Извините. У меня назначена ещё одна встреча. I'm sorry. I have another appointment.
Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки. Meeting many people is an important part of a party.
Встреча продлилась два часа. The meeting lasted two hours.
Наша подобная встреча — это, наверное, то, что случается раз в жизни. Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once.
Встреча окончилась на оптимистической ноте. The meeting ended on an optimistic note.
Встреча акционеров состоялась. The shareholder's meeting was held.
Встреча окончилась в три после полудня. The meeting ended at three in the afternoon.
Встреча будет в следующий понедельник. The meeting will take place next Monday.
Встреча была назначена на вторник. The meeting was arranged for Tuesday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !