Beispiele für die Verwendung von "услышишь" im Russischen
Если приблизишься к ней, услышишь писк в ухе.
If you get close, you'll hear a beeping in your ear piece.
Не волнуйся - ты услышишь, как я преодолеваю звуковой барьер!
Don't worry - you'll hear me breaking the sound barrier!
Следующий щелчок, что ты услышишь, это я, бросающий трубку.
The next click you'll hear is me hanging up.
Идо расшибся, позвони маме, как только услышишь это сообщение.
Something happened to Ido, call Mom when you hear this message.
Стетсон, ты обещал танцевать со мной, всегда, когда её услышишь.
Stetson, you said you'd dance with me every time you heard it.
Не всегда услышишь от кого-то, описывающего себя творческим человеком.
I mean, it's not often that you hear somebody describe themselves as really creative.
Стайлз, просто предупреждаю, что ты услышишь много шума во время МРТ.
Stiles, just to warn you, you're going to hear a lot of noise during the MRI.
Дэбби может быть у меня в квартире, если ты вдруг услышишь шум.
Debbie might crash here sometimes, if you hear a noise.
Над челом твоим холодным, Гаврила, клянусь, скоро услышишь, как от нашей мести содрогнётся небо!
Over your cold forehead, Gavrila, I swear, you'll soon hear, how heavens shake from our vengeance!
Это последнее, что ты услышишь, перед тем, как тебя до смерти забьют конфетной клюкой.
Yeah, that's the last sound you'll hear before you're clubbed to death by a candy cane.
Они хотят чтобы ты вытряхивал из них дерьмо пока не услышишь что полиция едет.
They want you to shake the shit out of them till you hear the cops coming.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung