Exemples d'utilisation de "устанавливает" en russe avec la traduction "install"
Traductions:
tous3283
establish720
set563
specify363
install329
fix277
lay down133
determine115
fit101
ascertain83
mount56
setup56
institute54
enable49
emplace37
put in place27
erect14
put into place4
posit2
rig up2
autres traductions298
Этот вариант устанавливает только компоненты Windows, необходимые Exchange.
This option installs only the Windows features required by Exchange.
Администратор Office 365 или ИТ-отдел устанавливает Office для вас.
Your Office 365 admin or IT dept. installs Office for you:
Центр обновления Windows проверяет обновления и устанавливает их по мере готовности.
Windows Update checks for these updates and installs them when they're ready.
Центр обновления Windows автоматически скачивает и устанавливает последние обновления для компьютера.
Use Windows Update to automatically download and install the latest updates for your PC.
Этот пример кода устанавливает средства управления на локальном компьютере с параметрами по умолчанию.
This example installs the management tools on the local computer with the default settings.
Эта команда устанавливает роль пограничного транспортного сервера и средства управления в расположение по умолчанию.
This command installs the Edge Transport server role and the management tools in the default installation location.
Как только важные обновления становятся доступны, клиентский компонент Центра обновления Windows устанавливает их автоматически.
Windows Update automatically installs important updates as they become available.
Если Windows не устанавливает драйвер автоматически, попробуйте установить резервную копию драйвера, сохраненную перед удалением.
If Windows doesn't automatically install a driver, try to install the backup driver you saved before uninstalling.
При первой попытке использовать еще не установленный компонент выпуск Office обычно устанавливает его автоматически.
When you first try to use a feature that is not yet installed, Office usually installs the feature automatically.
Эта команда устанавливает роль сервера почтовых ящиков и средства управления в расположение по умолчанию.
This command installs the Mailbox server role and the management tools in the default installation location.
Эта команда устанавливает роль сервера почтовых ящиков, используя параметры, указанные в файле ExchangeConfig.txt.
This command installs the Mailbox server role by using the settings in the ExchangeConfig.txt file.
Этот список включает ряд параметров fb_source, возвращаемых, когда пользователь устанавливает приложение из Центра приложений.
This list refers to the set of fb_source parameters returned when a user installs apps from the App Center.
Эта команда устанавливает роль сервера почтовых ящиков и средства управления в каталог "C:\Exchange Server".
This command installs the Mailbox server role and the management tools in the "C:\Exchange Server" directory.
Служба учетных данных Microsoft Exchange, которая выполняется на пограничном транспортном сервере, устанавливает учетные данные ESRA.
The Microsoft Exchange Credential Service that runs on the Edge Transport server installs the ESRA credentials.
При заражении компьютера вирус устанавливает компьютерный код, который пытается распространяться, обычно рассылая собственные копии по электронной почте.
When a virus infects a computer, it installs computer code which will attempt to propagate itself, usually by sending copies of itself through e-mail.
Эта команда устанавливает языковой пакет единой системы обмена сообщениями для корейского языка из каталога %ExchangeSourceDir%\ServerRoles\UnifiedMessaging.
This command installs the Korean Unified Messaging language pack from the %ExchangeSourceDir%\ServerRoles\UnifiedMessaging directory.
В этой статье описываются различные службы, которые Exchange 2016 устанавливает на серверах почтовых ящиков и пограничных транспортных серверах.
The sections in this topic describe the various services that are installed by Exchange 2016 on Mailbox servers and Edge Transport servers.
Программа установки обнаруживает объект сервера Exchange в Active Directory и автоматически устанавливает соответствующие файлы и выполняет необходимую настройку.
Setup detects the Exchange Server object in Active Directory and installs the corresponding files and configuration automatically.
Около офиса Тинджири крупнейшая телекоммуникационная компания Руанды "Rwandatel" устанавливает новое оборудование беспроводной телефонной связи, сделанное "Huawei" из Шензен.
Near Tingiri's office, Rwanda's largest telecom company, Rwandatel, is installing new wireless telephony equipment made by Huawei of Shenzen.
Когда пользователь устанавливает приложение из главной страницы Центра приложений, страниц с категориями или страницы с информацией о приложении.
When a user installs an app from the App Center homepage, category pages or an App Detail page.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité