Exemples d'utilisation de "установите флажок" en russe

<>
В Exchange Online можно установить этот флажок, чтобы поместить на удержание все общедоступные папки в организации. In Exchange Online, you can select this checkbox to place all public folders in your organization on hold.
Установите флажок Новые основные средства? You select the New fixed asset?
Установите флажок Обеспечение целостности данных. Select Enforce Referential Integrity.
Установите флажок "Данные для автозаполнения". Check "Autofill form data."
Установите флажок Серверы Exchange Server. Select Exchange servers.
Обязательно установите флажок Автоматически определять настройки. Make sure that you have Automatically detect settings checked.
Чтобы она отображалась, просто установите флажок. Simply check the box to have the status appear on the status bar.
Установите флажок рядом с пунктом Включено. Tick the box next to Enabled.
На вкладке Слайд установите флажок Номер слайда. On the Slide tab, check the Slide number box.
В открывшемся окне установите флажок "Включить ClearType". In the ClearType Text Tuner, check the box next to "Turn on ClearType."
Чтобы выбрать все элементы, установите флажок (все). To select all items, click the checkbox next to (All).
В меню VPN, установите флажок Включить VPN. Under VPN, tick the Enable VPN checkbox.
Установите флажок Использовать по умолчанию базу данных. Select the Change the default database to checkbox.
На вкладке Слайд установите флажок Нижний колонтитул. On the Slide tab, check Footer.
Установите флажок рядом с пунктом Блокировка рекламы. Tick the box next to Block ads.
Установите флажок рядом с пунктом Переносить текст. Tick the box next to Text wrap.
Выберите категорию Сохранение. Установите флажок Автосохранение каждые. Select the Save AutoRecover information checkbox.
Установите флажок "Да, удалить всю историю местоположений". Check the box next to "I understand and want to delete all Location History."
Чтобы предоставить сайту постоянный доступ, установите флажок Запомнить. You can also check Remember to let this site use your camera and microphone.
Установите флажок "Хранить данные карты на этом устройстве". Check "Keep a copy of this card on this device."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !