Exemples d'utilisation de "установить контакт" en russe

<>
Traductions: tous63 autres traductions63
Узнайте, как установить контакт с участниками LinkedIn. Learn how to connect with LinkedIn members
Узнайте подробнее о персонализации приглашений установить контакт. Learn more about personalizing invitations to connect.
Пригласить людей установить контакт можно на следующих страницах. You can invite people to connect from:
Здесь можно принять или игнорировать приглашение установить контакт. From here you can either accept or ignore the invitation to connect.
Ему было отказано в праве установить контакт с адвокатом. He was refused his right to contact a defence lawyer.
Перейдите на страницу профиля участника и нажмите Установить контакт. Visit the member's profile page and click Connect.
Отправка и принятие приглашений установить контакт в мобильном приложении LinkedIn Sending and Accepting Invitations to Connect from the LinkedIn Mobile App
Вы сами решаете, с кем установить контакт и кого пригласить. You decide who you'd like to connect with or invite.
Не приходят сообщения, когда другие участники приглашают вас установить контакт Not receiving emails when other members invite you to connect
Не приходят сообщения, когда участники принимают ваше приглашение установить контакт Not receiving emails when members accept your invitation to connect
Профиль участника. Нажмите на кнопку Установить контакт на странице профиля участника. A member's profile: Click the Connect button on their profile page.
Укажите, что вас связывает с получателем и почему вы хотите установить контакт. Be sure to explain how you know them or why you want to connect.
Страница с результатами поиска. Нажмите Установить контакт справа от сведений об участнике. Search results: Click Connect to the right of the person's information.
Перейдите в профиль контакта 2-го уровня, с которым вы хотите установить контакт. Go to the profile of a 2nd-degree connection whom you'd like to connect with.
Настоятельно рекомендуется принимать приглашения установить контакт только от тех людей, которых вы знаете. We strongly recommend that you only accept invitations to connect from people you know.
После принятия приглашения установить контакт вы сможете удалить этот контакт в любой момент. Once an invitation to connect is accepted, you can remove that connection at any time.
В результате вы больше не будете получать приглашения установить контакт от этого участника. This will prevent that member from sending you further invitations to connect.
Командование Звездных Врат попыталось соединиться с 229, но им не удалось установить контакт. Stargate Command tried to dial 229 but couldn't get a lock.
Вы будете получать уведомление каждый раз, когда участник LinkedIn пригласит вас установить контакт. You'll receive a notification each time a LinkedIn member invites you to connect.
Если вам известен адрес эл. почты пользователя, вы можете отправить ему приглашение установить контакт. If you know someone's email address you can send them an invitation to connect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !