Exemples d'utilisation de "устраним" en russe
Давайте мы, вместе с США, устраним торговые и экономические барьеры, которые душат эти экономики.
Let us, together with the US, tear down the trade and economic barriers that are stifling these economies.
Несмотря на снижение темпов инфляции, дефицит платежного баланса стран этого региона значителен и трудно устраним, что проявляется в увеличении внешней задолженности и высоком уровне безработицы, в среднем порядка 17 процентов.
Despite lower inflation rates, current account deficits were large and persistent, resulting in a build-up of foreign debt and high unemployment rates averaging nearly 17 per cent.
Мы не беремся советовать, как лучше всего добиться мира, но здравый смысл, как представляется, подсказывает: если мы устраним вероятность применения, по крайней мере, химического оружия, мы внесем вклад в дело мира или в улучшение шансов на достижение мира в будущем.
We are not the ones to advise as to how best to achieve peace, but common sense would appear to dictate that if we at least close the chemical option, we have made a contribution to peace or to the chances of peace in the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité