Exemples d'utilisation de "устраняет" en russe avec la traduction "fix"
Traductions:
tous1061
fix373
remove326
eliminate299
obviate12
preclude8
erase3
take away2
remediate2
autres traductions36
Наша команда технических специалистов устраняет эту проблему.
Our engineering team is actively fixing this issue.
В противном случае заголовок главы IV можно изменить таким образом, чтобы он относился только к продлению и прекращению, и первая строка в новой редакции гласила бы: «срок действия концессионного договора не продлевается, кроме как …:», что подразумевает зафиксированный срок действия, но не устанавливает, где он был оговорен, и устраняет несоответствие с типовым положением 28 (р).
Alternatively, the title of section IV could be amended to refer only to extension and termination, and the first line reworded to read, “The term of the concession contract shall not be extended except …:”, implying a fixed duration but not stating where it was specified, and avoiding inconsistency with model provi-sion 28 (p).
Самостоятельное устранение ошибок типа "Нелицензированный продукт"
Fix Unlicensed Product errors yourself
Дополнительные сведения об устранении проблем Bluetooth.
Learn more about fixing Bluetooth problems.
Устранены потенциальные исключения DeadObjectExceptions (PR-483).
PR-483 Fixed potential DeadObjectExceptions
Устранены дополнительные ошибки Internet Explorer 11.
Fixed additional issues with Internet Explorer 11.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité