Exemples d'utilisation de "устроила" en russe

<>
Traductions: tous120 arrange54 organize11 suit1 autres traductions54
В брачную ночь устроила групповуху. On our Wedding night, We had group sex.
Ты устроила побег из тюрьмы? Did you stage a jailbreak?
Она устроила здесь настоящий бардак. She made a real mess of it.
Ты не устроила короткое замыкание. You didn't blow a fuse.
Зачем она устроила этот прием? So why is she giving me this party?
Ты что тут, телевикторину устроила? Is this a TV game show?
Наша банда устроила вечеринку в баре. The gang threw a party at the bar.
Устроила революцию и бровью не повела. Leading a revolution without turning a hair.
Она устроила пирушку - выставила печенья и джем. She made crumpets and jam.
Возможно ли, что она сама устроила пожар? Is it possible she started that fire on purpose?
Моя мать устроила прием, не так ли? My mum was throwing a party, wasn't it?
Да, пока моя сестра не устроила разнос. Yeah, until my sister blew a gasket.
Бабушка, ты думаешь я все это устроила? Grandma, do you think that I make these things up?
Она устроила твою маму на работу к Геральдо. She got your mother a job at Geraldo's.
Они что, утверждают, что ты специально устроила пожар? Are they saying you started the fire on purpose?
Моя тачка только что устроила мне подлянку, сломавшись. My car threw a rod and it's totaled.
За неделю здесь она ударила ножом сотрудника, устроила пожар. In just one week here, she stabbed an orderly, started a fire.
То, что ты устроила Хилли с туалетами, это смешно. That joke you pulled with Hilly with the toilets, that's funny.
Она разозлилась, устроила сцену и ему пришлось ее вытряхнуть. She got agitated, made a scene, and he threw her out.
Вы так дружелюбны, потому что ваша жена устроила мне разнос? You just being friendly 'cause your wife chewed me out?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !