Exemples d'utilisation de "усыпить" en russe avec la traduction "lull"
Нам нужно просто усыпить их бдительность.
They just need to be lulled into a false sense of security.
Подобно этим странам, другие страны Ближнего Востока не должны позволить усыпить свою бдительность кажущимся падением ИГИЛ, как территориальной единицы.
Like these countries, others in the Middle East must not allow themselves to be lulled into complacency by the ostensible fall of ISIS as a territorial entity.
Потому что диктатуры в клиентских государствах Америки более или менее закончились с холодной войной и были заменены либеральными демократиями, многие из них были усыплены утешительной верой, что либеральная демократия и капитализм, естественно — даже неизбежно – должны функционировать вместе.
Because the dictatorships in America’s client states ended more or less when the Cold War did, and were replaced by liberal democracies, many were lulled into the comforting belief that liberal democracy and capitalism would naturally – even inevitably – come together everywhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité