Exemples d'utilisation de "ус" en russe
Сидят себе у себя в гостиных и повторяют то, что ус.
They can sit in their own living rooms and repeat whatever they.
Пусть другие, выступающие против демократии в своих странах, мотают на ус.
Let others, who oppose democracy in their own countries, take note.
Потому что я внимательно смотрю реалити-шоу знакомств и мотаю на ус.
Because I watch reality dating shows Like a hawk, and I learn.
Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it.
Временами я чуть чуть перебарщивал, но я делал это исключительно ради отличного выступления, и я думаю, что самое главное - это то, что вы намотали на ус мои замечания.
There were times when it was a little bit much, but this is just ultimately about performing and that's the main note I think I gave both of you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité