Exemples d'utilisation de "утесы" en russe
Ландшафтная экология занимается тем, что изучает, как речки, луга, леса и утесы создают среду обитания для растений и животных.
Landscape ecology concerns itself with how the stream and the meadow and the forest and the cliffs make habitats for plants and animals.
Эти вторые дома - места уединения, где они будут проводить только часть года, и ранее первозданные древние хребты гор и океанские утесы покрываются новыми домами, удовлетворяя, таким образом, все возрастающий спрос.
Their second homes are a retreat where they will spend only a fraction of the year, and recently pristine mountain ridges and ocean cliffs are being dotted with new homes to meet the demand.
Это было, когда их миграционный путь натыкался на утес.
It was when their migratory path hit a cliff.
Конечно же, фактором неопределенности является «фискальный утес» в США.
Of course, the outcome of the fiscal cliff negotiations may create other opportunities.
Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело.
Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body.
На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса.
And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge.
Не прыгнуть с утеса намного легче, чем развернуться в середине падения.
Not jumping off a cliff is easier than turning around in mid-fall.
Частные виллы, свои бассейны, выходы к утесам, откуда можно скинуть тело.
Private villas, secluded pools, easy access to cliffs where you could dump a body.
Я - Джейме Ланнистер с Утёса Кастерли, сын Тайвина.
I'm Jaime Lannister of Casterly Rock, son of Tywin.
Как-то раз, она вышла из дома, пошла побродить вдоль утеса, оступилась и упала вниз.
One night, she leaves the house, wanders along the cliff edge, loses her footing, and over she goes.
Доллар и золото будут подвержены волатильности в зависимости от того, произойдет ли падение с утеса или переговаривающимся сторонам удастся достичь компромисса.
The U. S. dollar and gold will face a great deal of volatility depending on if the can is kicked down the road, we fall off the cliff or we reach a compromise between those extremes.
Ты вернешься в Утес Кастерли, и займешь мое место.
You'll return to Casterly Rock and rule in my stead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité