Exemples d'utilisation de "уточнение стоимости запасов" en russe

<>
По данным министерства торговли, в третьем квартале 2016 года корпоративные прибыли после налогов (технически это размер прибыли от текущей деятельности после уплаты налогов, с учётом изменения стоимости запасов и амортизации) составили солидные 9,7% от национального дохода. Commerce Department statistics show that after-tax corporate profits (technically, after-tax profits from current production, adjusted for inventory and depreciation-accounting distortions) stood at a solid 9.7% of national income in the third quarter of 2016.
Записи стоимости номенклатур для запланированных затрат можно также использовать для поддержки фактической модели стоимости запасов, вводя начальные значения стоимости номенклатур, включая расчет запланированных затрат для произведенных номенклатур. The item cost records for planned costs can also be used to support an actual cost inventory model by providing the initial values for item costs, including the calculation of planned costs for manufactured items.
Если, например, было запущено производство и была разнесена сумма 10 000 EUR, но никакая продукция не была принята как завершенная, стоимость НЗП не включается в расчет стоимости запасов. If, for example, a production has been started and EUR 10,000 has been posted, but nothing has been reported as finished, the WIP value is not included in the calculation of the inventory value.
Цена за единицу, основанная на цене стоимости запасов, обновляется только один раз для накладной клиента. A unit price that is based on an inventory cost price is updated only one time for a customer invoice.
В форму Отчеты о стоимости запасов добавляется поле Диапазон. In the Inventory value reports form, a Range field has been added.
В случае исключительно длительного цикла производства номенклатуры НЗП должны быть включены в расчет стоимости запасов. If the production time is very long, WIP items must be included when you calculate the inventory value.
Используйте отчет Стоимость запасов по складской аналитике для просмотра стоимости запасов для преобразованных номенклатур с датой, соответствующей дню, предшествующему дате преобразования. Use the Inventory value by inventory dimension report to view inventory values for the converted items, with an As on date that reflects one day before the conversion date.
Ваучер переоценки генерируется, когда преобразование стандартной себестоимости создает изменение стоимости запасов номенклатуры. A revaluation voucher is generated when the standard cost conversion creates a change of an item's inventory value.
Куб стоимости запасов Inventory value cube
Расчет стоимости запасов производится в двух разных журналах. The inventory value calculation is maintained in two separate journals.
Можно разнести проводки сторно для корректировок значения стоимости запасов, созданных во время закрытия склада. You can post storno transactions for adjustments to the inventory cost value that are created during inventory closing.
Пометку можно использовать, когда необходима уверенность в точной стоимости запасов при разноске проводки или когда выполняется закрытие запасов. You can use marking when you want to make sure of the exact cost of the inventory when the transaction is posted or when the inventory close is performed.
Поскольку средняя цена приобретения 20 более чем на 5% ниже средней стоимости запасов (35,90), применяется нормальная стоимость. Because an average purchase price of 20 is at least 5 percent less than the average inventory value of 35.90, the normal value is applied.
Стоимость запасов базируется на средней стоимости запасов за год. The inventory value is based on the average inventory value for the year.
Используйте отчет Стоимость запасов по складской аналитике для просмотра стоимости запасов для преобразованных номенклатур с датой, соответствующей дню, предшествующему начальной дате перехода. Use the Inventory value by inventory dimension report to view inventory values for the converted items, with an As on date that reflects one day before the transition start date.
Можно разнести проводки сторно с корректировками значения стоимости запасов. You can post storno transactions for adjustments to the inventory cost value.
Проверка и выверка стоимости запасов для преобразованных номенклатур. Validate and reconcile the inventory values for the converted items.
В Microsoft Dynamics AX калькуляция средневзвешенной стоимости запасов производится по ниже приведенной формуле: In Microsoft Dynamics AX, the weighted average inventory costing method is calculated by the following formula:
Чтобы использовать нормальное значение или включить незавершенное производство (НЗП) в расчет стоимости запасов, необходимо настроить расчет НЗП и нормального значения до начала обработки строк журнала. To apply normal value or include work in progress (WIP) in the calculation of the inventory value, you must set up the normal value and the WIP calculation before you process your journal lines.
НЗП в расчете стоимости запасов WIP in the calculation of inventory value
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !