Ejemplos del uso de "участника" en ruso
Traducciones:
todos6624
participant3265
party1657
member1373
attendee87
panel57
entrant36
contributor26
conferee2
participator1
otras traducciones120
Вы, ребята, чаши и некоторые Bee Gees от ключевых участника.
You guys are a bowl and some bee gees away from a key party.
Чтобы добавить в мероприятие участника, нажмите кнопку Создать.
Click New to add an attendee to the activity.
По истечении шести месяцев участия в проекте личное дело участника Программы компенсации СЧС будет рассмотрено консилиумом.
After a period of six months on the enterprise, a PDS Give Back participant will have his or her case evaluated by a panel of.
Примечание: Для изменения сайта группы необходимо входить в группу Разработчики или иметь разрешения участника.
Note: You need to be a member of the Designers group or have contributor permission to modify a team site.
Выберите курс, для которого необходимо удалить участника.
Select the course to drop a participant for.
В Канаде за столом таких переговоров сидят три участника: федеральное правительство, правительство провинций (или территорий) и аборигенная группа.
In Canada, there are three parties at the table: the Federal Government, the provincial (or territorial) government, and the Aboriginal group.
Щелкните имя участника, чтобы добавить его в список "Участники".
Click on their name to add them to the Attendees list.
Обсуждение темы о мобилизации внутренних ресурсов в целях развития проводилось группой в составе представителя Бюро Подготовительного комитета Международного межправительственного мероприятия высокого уровня по финансированию в целях развития Мубарака Хусейна Рахматаллы и главного участника обсуждения Темитопе Ошикойя, который представлял Африканский банк развития.
The discussions on mobilizing domestic resources for development were led by a panel, comprising Mubarak Hussein Rahmtalla, a representative of the Bureau of the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development, and the lead discussant, Temitope Oshikoya of the African Development Bank.
Примечание: Для создания дочернего сайта для сайта группы необходимо входить в группу Разработчики или иметь разрешения участника.
Note: You need to be a member of the Designers group or have contributor permission to create a subsite under a team site.
Выполните следующие действия, чтобы удалить участника с курса:
Complete the following steps to drop a participant from a course:
Помощник Генерального секретаря сообщила, что 43 государства — участника Конвенции подписали Факультативный протокол, а 5 представили документы о ратификации или присоединении.
The Assistant Secretary-General reported that 43 States parties to the Convention had signed the Optional Protocol and 5 had submitted instruments of ratification or accession.
Сделать участником/докладчиком: установить для данного человека статус обычного участника или докладчика.
Make an Attendee/Presenter to toggle that person from attendee status to presenter status.
Указать целевую аудиторию может любой пользователь с разрешениями участника (или более высокого уровня), если он знает ее имя.
Anyone with at least Contributor permissions can specify a target audience, as long as the name of the audience is known.
Назначение элемента workflow-процесса для участника организации бюджета.
Assign the workflow element to a budget organization participant.
Заинтересованным лицам предлагается заполнить прилагаемый регистрационный бланк участника Конференции и направить его не позднее 17 марта 2008 года по следующему адресу:
Interested parties are invited to fill out the attached Conference Registration Form and return it by 17 March 2008 at the latest to the following address:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad