Exemples d'utilisation de "учитывалось" en russe avec la traduction "count"
Traductions:
tous359
consider138
factor75
count69
take into consideration51
keep in mind5
autres traductions21
Они учитываются только в хранилище владельца папки.
They only count against the folder owner's storage space.
Дата начала кампании не учитывается в периоде кампании.
The campaign start date is not counted in your expiration days.
В результате голоса миллионов проголосовавших избирателей не учитываются.
As a result, the votes of millions of people who cast their ballot end up not counting.
Если все поля имеют значение Null, запись не учитывается.
If all of the specified fields are Null, the record is not counted.
Если после конечной точки есть пробелы, они тоже учитываются.
If you have spaces after the final period, the formula also counts them.
Учитываются только срабатывания пикселя для индивидуально настроенной аудитории веб-сайта.
Only pixel fires get counted for website Custom Audiences.
Точки (".") и прописные буквы не учитываются при проверке имени пользователя.
Periods (".") and capitalization don't count as a part of a username.
Если аргумент является массивом или ссылкой, то учитываются только числа.
If an argument is an array or reference, only numbers in that array or reference are counted.
В рамках Программы лояльности не учитывается активность клиента до запуска Программы.
Client activity before the Loyalty Program was launched is not counted within the program.
Если этот флажок установлен, пустые ячейки игнорируются, но нулевые значения учитываются.
When this option is selected, empty cells are not counted, but zero values are.
Средства залоговых лицевых счетов в расчете совокупного баланса Личного кабинета не учитываются.
The balance of capital accounts does not count towards the Loyalty Program.
Торговый оборот на счетах ecn.mt5 и демо-счетах всех типов не учитывается.
Trading turnover on ecn.mt5 and demo accounts does not count towards earning bonus points;
Использование базы данных восстановления не учитывается в ограничении, установленном для сервера почтовых ящиков.
The use of an RDB doesn't count against the database limit per Mailbox server.
Учитываются логические значения и текстовые представления чисел, которые непосредственно введены в список аргументов.
Logical values and text representations of numbers that you type directly into the list of arguments are counted.
данные, рассчитанные на основе моделей с использованием различных переменных величин, в оценке не учитываются.
Modelled data — data estimated by models based on different variables — are not counted in the assessment.
Логические операторы (такие как AND и OR) не учитываются в общем количестве ключевых слов.
Boolean operators, such as AND and OR aren’t counted against the total number of keywords.
Использование концепции юридического места жительства предполагает, что лица, незаконно находящиеся в стране, учитываться не будут.
Using the concept of legal residence of course implies that persons staying illegally in the country will not be counted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité