Exemples d'utilisation de "учиться" en russe
Учиться в Политехническом колледже Чикаго на стипендию по водному полу.
Attending Chicago Polytech on a water polo scholarship.
Он никогда не выходил за пределы района, не мог учиться в университете.
He never left the neighborhood, Could not attend university.
Там, где не было школ, сейчас дети могут учиться в хорошо оборудованных школах, пользуясь учебниками и школьной формой, предоставляемыми этой компанией.
Where there were no schools, their children can now attend well-constructed schools, with books and uniforms supplied by the company.
Израильская политика закрытия пропускных пунктов еще более усугубляет ситуацию, лишая беженцев на Западном берегу возможности работать, учиться и поддерживать семейные узы.
The Israeli closure policy further exacerbated the situation by depriving the West Bank refugees of the ability to work, attend educational institutions and maintain family ties.
Согласно статье 17 данного Закона, обучение детей-инвалидов, не имеющих возможности учиться в общеобразовательных школах, производится по их желанию и желанию их родителей на дому.
Article 17 of the Act provides that children with disabilities who are unable to attend general education schools may be taught at home if they and their parents so wish.
Идиотов отчислят, кто старался - продолжит учиться.
The idiots will fail, the ones who work hard will study on.
Для детей и подростков с физическими, психическими отклонениями, не имеющих возможность учиться в обычных общеобразовательных школах, создаются специальные общеобразовательные школы, школы-интернаты и специальные классы.
Special general-education schools, boarding schools, and special classes are being created for children and teenagers who have physical and mental disabilities and who cannot attend conventional general-education schools.
Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité