Exemples d'utilisation de "ушел" en russe avec la traduction "go"

<>
Он блекнет, блекнет, он ушел. He's fading, he's fading and he's gone.
Ушёл служить вместе с Лестером. Went into service with Lester.
Ушёл по-английски, не попрощался. Man, he goes without saying so.
Мы засмеялись и он ушел. We laughed, and he went away.
Я думал, ты ушел навсегда. I thought you were gone for ever.
Мой отец ушел на рыбалку. My father went fishing.
Кажется, вор ушел окольными путями. It looks like a robbery gone sideways.
Составишь мне компанию пока он ушел. You can keep me company while he's gone.
Гидроцикл только что ушел за борт. The jet ski jus went overboard.
Мартин ушел, а Мэтте много работает. Martin is gone and Mette works Much.
Я думаю, хорошо, что Дэш ушел. I think it's good that Dash went away.
Я смутила его и он ушел. I stared him down and off he went.
Лось далеко ушел, а девки близко. Elks're gone too far, and girls are near.
В любом случае, ребята, капитан ушел. Anyways, guys, the captain's gone.
И потом, когда голоса пришли, герметичность ушел. And then when the voices came, the tightness went away.
Я, можно сказать, ушел в безопасный режим. I've basically gone into safe mode.
Все, что здесь было мертв и ушел. Everything that ever was is dead and gone.
Если бы я ушел, меня бы убили. If I go, I will be killed.
Он ушел через заднюю дверь общественного центра. He's gone out the back door of the community centre.
И один из старых солдат ушел навсегда. One of the old soldiers gone for ever.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !