Ejemplos del uso de "факультативно" en ruso

<>
Экзаменационные требования и формат: Факультативно. Examination requirements and format: Optional.
Страна происхождения и, факультативно, район выращивания или национальное, региональное или местное название. Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name.
Официальная отметка о контроле (факультативно) Official control mark (optional)
страна происхождения и, факультативно, район производства или национальное, региональное или местное название. Country of origin, and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
Официальная пометка о контроле (факультативно) Official Control Mark (optional)
Страна происхождения и, факультативно, район сбора или национальное, региональное или местное название. Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name
В Резервуар для охлаждения (факультативно) B Cooling bath (optional)
страна происхождения и, факультативно, район выращивания или национальное, региональное или местное наименование. country of origin and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
V11, V12 Рычажный клапан (факультативно) V11, V12 Toggle valve (optional)
Страна происхождения и, факультативно, район производства или его национальное, региональное или местное название. Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name.
HE- теплообменник (факультативно, если используется EFC) HE Heat Exchanger (optional if EFC is used)
факультативно- буквы " IMP ", проставляемые после обозначения номинального диаметра обода на шинах для сельскохозяйственных машин; optionally, the letters " IMP " after the nominal rim diameter marking in case of Implement tyres;
вес-нетто и количество единиц (факультативно) Net weight or number of units (optional).
Факультативно допускается очистка разбавляющего воздуха, до его подачи на HEPA-фильтр, при помощи древесного угля. The dilution air may optionally be charcoal scrubbed before being passed to the HEPA filter.
Официальная отметка о прохождении контроля (факультативно). Official control mark (optional)
факультативно- буквы " FRONT ", проставляемые после обозначения номинального диаметра обода на шинах для управляемых колес тракторов; optionally, the letters " FRONT " after the nominal rim diameter marking in case of Tractor steering wheel tyres;
наименование разновидности и/или товарного типа (факультативно). Name of the variety and/or commercial type (optional).
Стандарт Соединенных Штатов требует, чтобы факультативно устанавливаемые подголовники на задних боковых сиденьях отвечали предписаниям этого стандарта. The United States standard requires that optionally installed rear outboard head restraints should meet the requirements of the standard.
Образец отчета о движении денежных средств (факультативно) Model cash flow statement (optional)
Было внесено предложение о том, чтобы минимальная высота факультативно устанавливаемых подголовников для задних боковых сидений составляла 750 мм. It was proposed that optionally installed rear outboard head restraints have a minimum height of 750 m.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.