Beispiele für die Verwendung von "фаршированной" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle31 stuff30 andere Übersetzungen1
Индейку, начиненную грудинкой, набитой фаршированной рыбой. Turkey stuffed with a brisket stuffed with gefilte fish.
А я слышал, он ударил полисмена в горло фаршированной кайрой. I hear he stabbed a policeman in the neck with a stuffed guillemot.
Почему, по-твоему, твоя премия подскочила от фаршированной куриной грудки до 30 тысяч за один день? Why do you think your bonus jumped from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day?
Салат и фаршированная куриная грудка? A salad and a stuffed chicken breast?
Успокойся, похож на фаршированного кальмара! Calm down, looks like a stuffed squid!
Моя бабушка зашивала фаршированную индейку. My grandmother could sew up a stuffed turkey.
Фаршированные булочки, как мясной пирог. Stuffed buns, like a meat pie.
Я приготовила тебе фаршированный перец. I cooked some stuffed peppers for you.
"Ничего - потому что они уже фаршированные". Nothing - because they're already stuffed.
И не забудьте про фаршированные грибы. And don't forget the stuffed mushrooms.
Пахнет как скунс фаршированный сыром фета. It smells like a skunk stuffed with feta cheese.
Выбирал между этим и фаршированными перепелками. It was between this and stuffed quail.
Так никто не захотел фаршированных грибов? So no one wanted the stuffed mushrooms?
А как она готовит фаршированных кальмаров. She makes a stuffed calamari with squid ink.
Словно молодая Бо Дерек, фаршированная Барри Голдуотером. Like a young bo Derek stuffed with a Barry goldwater.
Я подам голову этого ублюдка, фаршированную яблоком. I'll serve up that bastard's head, stuffed with an apple.
Тот, кто подготавливает, не фарширует индейку, ладно? The prep cook doesn't get to stuff the turkey, okay?
Фаршированное сердце - это твоё любимое блюдо, правда, Фрэнк? Stuffed heart - that's your favourite, isn't it, Frank?
Она делает всякое дерьмо типа фаршированных кабачков, куропатки. She's been making shit like stuffed cabbage, Cornish hen.
Надеюсь, до дома он не начнёт её фаршировать. I hope he waits to get it home before he stuffs it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.