Exemples d'utilisation de "федерациям" en russe avec la traduction "federation"
Следующим четырем федерациям водных видов спорта предоставлено право выдавать международные удостоверения (международные карточки) на право управления прогулочным судном, указанные в пересмотренной резолюции № 14:
The following four water sports federations are authorized to issue the International Certificate (International Card) concerning the Competence of Pleasure-Craft Operators, referred to in Resolution No. 14, revised:
предложить арабским неправительственным организациям и федерациям предоставить финансовую и техническую поддержку и гуманитарную помощь сомалийскому народу и принять участие в оказании помощи лицам, которые оказались перемещенными и иным образом негативно затронутыми войной;
To invite Arab non-governmental organizations and federations to provide financial and technical support and humanitarian assistance to the Somali people and to participate in the provision of relief to persons displaced and otherwise adversely affected by the war;
Если в юридической практике Стороны таким федерациям не предоставляется право обращения в судебные органы, возможно, что в той мере, в какой организации, входящие в федерацию, могут эффективно оспаривать действие или бездействие, о котором идет речь, этого может быть достаточно для соблюдения положений пункта 3 статьи 9.
If, in the jurisdiction of a Party, standing is not granted to such federations, it is possible that, to the extent that member organizations of the federation are able to effectively challenge the act or omission in question, this may suffice for complying with article 9, paragraph 3.
Министерства культуры Российской Федерации представляют
Ministry of Culture Russian Federation Presents
Федерация корейских геронтологических обществ (ФКГО)
Federation of Korean Gerontological Societies (FKGS)
Федерации европейских ассоциаций по аэрозолям (ФЕА).
the Federation of European Aerosol Associations (FEA).
Я передаю слово представителю Российской Федерации.
I give the floor to the representative of the Russian Federation.
Существующие доверия федерации и связи организации
Existing federation trust and organization relationships
Международная федерация домоводства (2001-2004 годы)
International Federation for Home Economics (2001-2004)
Как тебе удалось заполучить катер Федерации, Кварк?
How did you get your hands on a Federation runabout?
Эти никчемные электрощиты помогали делать инженеры Федерации.
Federation could use the system the electric shield ridiculous.
Он признался, что совершил предательство против Федерации.
He admitted to committing acts of treason against the Federation.
Властью Федерации Терран, этот суд объявляется открытым.
By the authority of the Terran Federation, this tribunal is in session.
Это денежно-кредитный орган федерации суверенных государств.
It is the monetary authority of a federation of sovereign states.
Мы польщены приёмом в огромную семью Федерации.
We are so honoured to be accepted within the great Federation family.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité