Exemples d'utilisation de "фей" en russe avec la traduction "fairy"
Лепреконов и фей может остановить только чугун.
Both leprechauns and fairies can only be harmed by wrought iron.
Сэр Артур однажды подтвердил подлинность поддельной фотографии фей в саду.
Sir Arthur once authenticated a doctored photograph of fairies in a garden.
Лично я думаю, что они отправляют их в Авалон, служить Оберону, королю фей.
Personally, I think they're taken to Avalon to service Oberon, King of the fairy.
Будьте достаточно сильны, чтобы принять то, что не в силах изменить, волшебный порошок фей, единороги и так далее.
Strength to accept what you cannot change, magical fairy dust, unicorns, etcetera.
Это слово устраняет явный подтекст о том, что Бога точно не существует, и, следовательно, может запросто применяться к агностикам чайников или зубных фей.
It lacks the strong connotation that there's definitely no God, and it could therefore easily be embraced by teapot or tooth fairy agnostics.
Эта рассказывает о мужчине, который пришел на холм фей в канун Самхейна, он слышал грустную и жалобную песню женщины, звучавшую из камней на холме.
Now this one is about a man out late on a fairy hill on the eve of Samhain who hears the sound of a woman singing sad and plaintive from the very rocks of the hill.
Так, ребятки, пропускаем сцену с феей и экипажем, поняли?
Okay, guys, no fairy godmother, or action or anything, huh?
У неё есть татуировка на запястье маленькая зелёная фея.
Uh, she's got a little green fairy tattooed on the inside of her wrist.
Я думаю, что зубная фея может справиться с шардоне.
I think the tooth fairy can handle the chardonnay.
А я думал, что Вафельная фея только в сказках бывает.
And I thought the Waffle Fairy was just a bedtime story.
И рождается огромная радуга, и феи улетают на ней в небо.
And then an enormous rainbow pours out and the fairies twinkle off into the sky.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité