Exemples d'utilisation de "фехтовальщиками" en russe avec la traduction "swordsman"

<>
Traductions: tous19 swordsman18 fencer1
Кладбища кишмя кишат заурядными фехтовальщиками. The graveyards are full of middling swordsmen.
Атос лучший фехтовальщик в полку. Athos is the best swordsman in the regiment.
В лучшем случае - заурядного фехтовальщика. At best I will be a middling swordsman.
Он пахнет, как подмышки фехтовальщика. It smells like the forearm of a swordsman.
Но этот Балдуин - лучший фехтовальщик Праги! This Balduin is Prague's best swordsman!
Ты знаешь, я лучший фехтовальщик, Данте. You know I'm the better swordsman, Dante.
Сражаться вполне естественно для великого фехтовальщика. It's perfectly natural for a master swordsman to fight.
Фехтовальщики одержимы дуэлями в этой стране. Swordsman are obsessed with duels in this country.
Отец нанимал для меня лучших фехтовальщиков. My father had me trained by the best swordsmen in the area.
Он говорит, каждый фехтовальщик должен изучать котов. He says every swordsman should study cats.
Я никогда не встречала фехтовальщика вашего класса. I've never met a swordsman of your caliber.
Не ожидал столкнуться с ещё одним ловким фехтовальщиком Италии. I wasn't anticipating another ambidextrous swordsman in Italy.
Я знаю, что ты лучший фехтовальщик, чем я, да Винчи. I know you're a better swordsman than I, DaVinci.
Он лучший фехтовальщик во всей Японии, юный самурай, полный надежд. He's the greatest swordsman in the whole of Japan, the young samurai filled with dreams.
Уинг может быть и испорченный денди, но он искусный фехтовальщик. Wing may be a spoiled dandy, but he's an expert swordsman.
Это много работал над тем, чтобы узнавать лучших фехтовальщиков Франции в лицо. I make it my business to know the finest swordsmen in France.
У других версий тебя был бы шанс, но есть только один фехтовальщик равный мне, и ты - не он. There are other versions of you that might have had a chance, but there's only one swordsman my equal, and you are not him.
Я был обучен как искусный фехтовальщик, но, в мире ружей и бомб, больше не считается достижением умение красиво умереть на рассвете. I was trained as a good swordsman but, in a world of guns and bombs, it is no longer regarded as an accomplishment to know how to die gracefully at dawn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !