Exemples d'utilisation de "фиг" en russe

<>
Traductions: tous31 fig7 autres traductions24
Дред, да ну на фиг. Dread, come on.
Да по фиг, что произошло! Whatever happened isn't important!
Фиг тебе, а не кнопку! You're not pressing the button!
На фиг я сюда поднялся? Why did I come here?
Нет, фиг с судебным запретом. No, screw the restraining order.
Отвали на фиг, вот я кто! Bugger off, that's who I am!
Да пошли их на фиг, Огги. Hey, screw this, Auggie.
Тогда я его на фиг убью. Then I'll kill him.
Эй, да фиг с ним, верно? Hey, what the hell, right?
Не фиг было брать на работу! I should've never hired you!
Тогда иди на фиг из банды. You're out of the gang.
Так куда, на фиг, пещеру дели? Well, then, where the hell is the cave?
Замолчи, а то сейчас выгоню на фиг. Shut up, bro, I'm about to kick you out.
Жанна, я тебя умоляю, пойдем ее на фиг. Jeanne, I implore you, come on her in FlG.
Как я, на фиг, буду платить за квартиру? How the hell am I supposed to pay the rent?
С трёхочковой дистанции мяч в кольцо фиг закинешь. At three-point range, there's no way the ball would hit the rim.
Я б не это выбрал, но фиг с ним. Not what I would've chosen, but screw it.
Клянусь, по фиг что сказал Дар Адал, я не. I swear, no matter what Dar Adal said, I did not.
Кстати, на кой фиг, приносить десерт в семи разных контейнерах? By the way, why would you bring dessert in like seven different containers?
Ребята, почему бы вам просто взять и послать меня на фиг? Guys, why don't you just come out and tell me to eff off?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !