Exemples d'utilisation de "физик" en russe avec la traduction "physics"

<>
"Призрачное воздействие на расстоянии" Эйнштейна, которое нобелевский лауреат, австрийский физик Эрвин Шредингер обозначил термином "эффект запутывания" и назвал сущностью квантовой физики, не означает, что две, связанные таким образом частицы, показывают одинаковые свойства при наблюдении за ними просто потому, что они были рождены с этими свойствами. Einstein's spooky action at a distance — termed “entanglement” by the Austrian Nobel Prize winner Erwin Schrödinger, who called it the essence of quantum physics — does not mean that two particles connected in this way exhibit the same features when observed because they are simply born with the same properties.
Его настоящая профессия – квантовая физика. His true profession is quantum physics.
А вот гламур в физике. There's the glamour of physics.
Он успешно продвигается в физике. He does well in physics.
Вот пример из учебника физики, Here's an example from a physics textbook.
Это очень простой раздел физики, Right? This is simple physics.
физики указывают набор реализуемых частиц. But physics does tell us what particles can be produced.
Вкратце можно объяснить физику так. In a nutshell, you can think of physics as follows.
Он читает физику в Оксфорде. He read physics at Oxford.
Оз счастлив, что бросил физику. Oz is happy that he left physics.
Во-первых, посмотрим на физику. First, let’s consider the physics.
космическая биология, физика микрогравитации, технологические исследования. Space biology, microgravity physics and technological research.
Физика для меня, как китайская грамота. Physics is Greek to me.
Сегодня, физика стоит на новом пороге. Today, physics stands at a new threshold.
Как физика помогает мне в маркетинге What physics taught me about marketing
Такое происходит в физике все время. So this happens in physics all the time.
Попкорн иллюстрирует ключевую вещь в физике. The popcorn is illustrating a key thing in physics.
Двое иранских профессора физики были убиты. Two Iranian professors of physics were assassinated.
И законы физики, не так ли? And, the laws of physics. Right?
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !