Exemples d'utilisation de "фиктивную" en russe

<>
Traductions: tous51 fictitious24 dummy16 sham6 autres traductions5
Мой приятель-полицейский сказал, что номера Сластёны зарегистрированы на фиктивную фирму. My cop buddy says Candyman's plates are registered to a shell corporation.
Сервер Exchange посылает фиктивную SMTP-команду OK исходному серверу, а затем удаляет сообщение. The Exchange server sends a fake OK SMTP command to the source server, and then deletes the message.
Еще «задымление» (smoking) или «наслоение» (layering): вход в фиктивную сделку по искусственно низкой или высокой цене, чтобы ввести в заблуждение других участников рынка. Or ‘smoking’ or ‘layering': entering fake trades at artificially low or high prices, to mislead other market players.
Кроме того, пришлось уйти в отставку вновь назначенному члену Конституционного совета Франции, когда СМИ сообщили, что, будучи сенатором, он оформил дочь на фиктивную должность. A freshly appointed member of France’s Constitutional Council has also been forced to resign as well, after news reports alleging that he had employed his daughter in a fake job while serving in the Senate.
Однако скандал с его личным делами (якобы он платил зарплату своей жене и детям за фиктивную работу, будучи депутатом парламента) нанёс ущерб его кандидатуре и, по всей видимости, фатальный. But a scandal over his personal conduct (he allegedly paid his wife and children for non-existent jobs while he was a member of parliament) damaged his candidacy – probably fatally.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !