Exemples d'utilisation de "финальная" en russe

<>
Да, как одна большая финальная военная феерия. Yeah, like one big, end-of-term, final battle extravaganza.
По завершении собрания на доске будет нарисована финальная версия диаграммы. At the end of the meeting, the white board has a final sketch of the process diagram.
Что касается дебатов, сейчас началась их финальная часть, в ходе которой кандидаты, получившие больше всего SMS в поддержку, получают больше времени для выступлений. As for the debates, they have entered into the final rounds, in which candidates who received the greatest SMS support in initial rounds are granted more time to discourse.
Наконец, финальная неделя испанского мандата будет посвящена пунктам 4 и 5 повестки дня " Эффективные международные соглашения о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия " и " Новые виды оружия массового уничтожения и новые системы такого оружия; радиологическое оружие " при координации соответственно со стороны посла Бразилии г-на Карлоса да Роча Параньоса и посла Драганова, кого я уже упоминал. Lastly, the final week of Spain's term will be devoted to items 4 and 5 of the agenda, “Effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons” and “New types of weapons of mass destruction and new systems of such weapons: radiological weapons”, coordinated respectively by the Ambassador of Brazil, Mr. Carlos da Rocha Paranhos, and by Ambassador Draganov, whom I have already mentioned.
Ты готов для финального теста? Are you ready for the final test?
Хочу показать вам финальный слайд: And I'll leave you with one final slide, that is:
А вот снова финальный кадр. And then, again, the final shot.
Образец 87 достиг финальной стадии тестирования. Specimen 87 has reached the final stage of the test grid.
Когда вы приступите к финальной стадии? When do you begin the final stage?
Я внесла финальные изменения в заявление. I made some final adjustments to the application.
Где и когда состоится финальный матч? When and where will the final match be played?
Всё, мы готовы сделать финальный разрез. Okay, we're ready for the final cut.
Когда звучит финальный свисток, матч окончен. When that final whistle blows, the game is over.
Я должен представить финальный отчёт начальнику. I have to make my final report to the chief.
Финальный счёт игры был 3:1. The final score of the game was 3 to 1.
Ну, я придал ей финальный блеск. Well, I gave it a final polish.
Так, конкурсанты, финальное состязание начинается прямо сейчас. Okay, contestants, final competition begins right now.
Они встретятся друг другом в финальном поединке. They are to face each other in the final contest.
Вот и финальный вопрос этого раунда, джентльмены. All right, this is the final question of the round, gentlemen.
Финальный матч был отложен до завтрашнего дня. The final game was postponed to tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !