Beispiele für die Verwendung von "финансового отчета" im Russischen
Создание столбцового определения финансового отчета
Create the financial statement column definition
Удалено: (RUS) отчет "Проверка финансового отчета" [AX 2012]
Deprecated: (RUS) Financial report validation report [AX 2012]
Для электронной отчетности можно настроить макеты финансового отчета, шаблоны документов и фиксированные реквизиты с помощью генератора финансовых отчетов.
For electronic reporting, you can set up financial report layouts, document templates, and fixed requisites by using the Financial reports generator.
Описывается разработка строк традиционного финансового отчета.
Describes how to design the rows of a traditional financial statement.
Можно настроить макеты финансового отчета с помощью генератора финансовых отчетов и скопировать настройки макета отчета из одного юридического лица в другое.
You can set up financial report layouts by using the Financial reports generator, and you can copy the report layout settings of one legal entity to another.
Создание строк и столбцов стандартного финансового отчета
Design the rows and columns of a traditional financial statement
В Microsoft Dynamics AX 2009 в отчете Проверка финансового отчета отображаются результаты проверки отчета, созданного генератором российской отчетности GL путем копирования существующей настройки отчета.
In Microsoft Dynamics AX 2009, the Financial report validation report displays the results of validating a Russian GL report generator (RRG) report that is created by copying an existing report setup.
Формирование и печать выбранного традиционного финансового отчета
Generate and print a specific traditional financial statement
Бухгалтерская группа полностью отвечает и отчитывается за ведение всего финансового учета, калькуляцию затрат на открытки и сувениры и подготовку финансового отчета для Исполнительного совета.
The Accounts Unit has the full responsibility and accountability for all financial accounting, cost accounting for cards and gifts, and preparation of the financial report for the Executive Board.
Создание структуры строки для стандартного финансового отчета
Design the row structure of a traditional financial statement
Подпись под портретом Блаттера на стр. 6 Финансового отчета ФИФА за 2013 год гласит: «Мы достигли чрезвычайно высокого уровня отчетности, прозрачности и финансового контроля».
The caption to a picture of Blatter on page six of FIFA’s 2013 financial report reads: “We have reached very high levels of accountability, transparency, and financial control.”
Создание, печать и экспорт стандартного финансового отчета
Generate, print, and export a traditional financial statement
В нижеследующих пунктах содержатся ссылки на пункты из первоначального документа Комиссии ревизоров, финансового отчета и проверенных финансовых ведомостей ПРООН за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2003 года, и доклада Комиссии ревизоров по вышеупомянутым документам.
The paragraph references in the following paragraphs are from the original BOA audit document, the UNDP financial report and audited financial statements for the biennium ended 31 December 2003 and report of the board of auditors.
Титульный лист — печать обложки для традиционного финансового отчета.
Cover page – Print a cover page for the traditional financial statement.
Его роль как высшего руководящего органа будет заключаться в утверждении состава Руководящего комитета, утверждении стратегии, предложенной Руководящим комитетом, и докладов о ходе работы, представляемых тематическими группам, а также в утверждении ежегодного бюджета и ежегодного финансового отчета.
As the supreme governing body, its role will be to endorse the composition of the Steering Committee, to approve the strategy proposed by the Steering Committee and progress reports submitted by the Thematic Groups, and to approve the annual budget and the annual financial report.
Настройка формата файла для экспорта традиционных финансового отчета
Set up file formats for the export of a traditional financial statement
Комиссия рекомендовала ранее, чтобы Администрация рассмотрела вопрос о раскрытии статей финансового отчета в соответствии с требованиями принципов благого управления, касающихся надзора, отчетности о результатах работы и нефинансовой информации, вопросов социального учета, управления рисками, обеспечения последовательности и механизмов внутреннего контроля.
The Board recommended previously that the Administration consider the disclosure of items in the financial report in terms of good governance principles relating to oversight, performance reporting and non-financial information, social accounting issues, risk management, continuity and internal control issues.
Описывается создание, печать и экспорт традиционного финансового отчета.
Describes how to generate, print, and export a traditional financial statement.
В пункте 54 доклада Комиссии ПРООН согласилась с ее рекомендацией, согласно которой Программе следует рассмотреть вопрос о представлении статей финансового отчета в соответствии с требованиями принципов наилучшего руководства, касающихся надзора, отчетности о результатах работы, вопросов социального учета, управления рисками, обеспечения последовательности и механизмов внутреннего контроля.
In paragraph 54 of the report of the Board, UNDP agreed with the Board's recommendation that it consider the disclosure of items in the financial report in terms of best governance principles relating to oversight, performance reporting, social accounting issues, risk management, continuity and internal control issues.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung