Exemples d'utilisation de "финансовом результате" en russe avec la traduction "financial result"
Ширина рыночного спреда играет важную роль в финансовом результате – чем уже спреды, тем меньше движение рынка необходимо для получение прибыли;
The width of the market spread plays an important role in the financial result: the narrower the spread, the smaller favorable market movement needed to make a profit;
b) начислить / списать разницу в финансовом результате между фактическим уровнем закрытия позиции и ценой, по которой должен был сработать ордер в соответствии с п. 5.25.
b) credit/debit the difference between the financial results of closing the position at the actual closing price and closing the position at the price at which the order should have been triggered in accordance with clause 5.25.
В случае признания претензии обоснованной, Компания начисляет / списывает разницу в финансовом результате между ценой, по которой была открыта позиция в соответствии с п. 10.15 (b), и ценой, по которой должен был сработать ордер в соответствии с п. 5.25.
Should the Client's complaint be judged reasonable, the Company shall credit/debit the difference between the financial results of opening a position in accordance with clause 10.15 (b) and opening a position at the price at which the order should have been triggered in accordance with clause 5.25.
Чистая прибыль — финансовый результат всех сделок.
Total net profit — financial result of all trades.
Прибыль — в этом поле записывается финансовый результат совершения сделки.
Profit — the financial result of transaction will be written in this field.
Тестер торговых стратегий позволяет оценить финансовые результаты работы Советника на исторических данных.
Through a strategy tester you can estimate the expert advisors’ financial results on historical data.
Консолидированная компания – компания, созданная для отчета о финансовых результатах для группы компаний.
Consolidated legal entity – The legal entity that is created to report financial results for a group of legal entities.
Кроме того, в этой вкладке публикуется общий финансовый результат по всем открытым позициям;
Besides, the total financial result for all open positions is published in this tab;
Таким образом, финансовый результат по этой сделке получится $85.97 ($108 - $22.03).
Thus, financial result for the transaction will be $85.97 ($108 - $22.03).
Прибыль — в этом поле записывается финансовый результат совершения сделки с учетом текущей цены.
Profit — the financial result of the transaction made will be written in this field taking the current price into consideration.
«Баланс» — совокупный финансовый результат всех полных законченных транзакций и неторговых операций по торговому счету.
"Balance" - the total financial result of all completed transactions and deposit/withdrawal operations on a trading account.
Далее — строка баланса счета и финансового результата открытых позиций, а за ней — список отложенных ордеров.
Then there is a line of the account balance and financial result of open positions followed by the list of pending orders.
Таким образом, финансовые результаты компании за 4К14 ожидаются рекордными с точки зрения выручки и EBITDA.
In addition, the company's financial results for 4Q14 are expected to be record-breaking in terms of revenues and EBITDA.
Необходимо консолидировать финансовые результаты для региональных офисов в одну консолидированную компанию для подготовки финансовых отчетов.
You must consolidate the financial results for regional offices into a single, consolidated company in order to prepare financial statements.
Баланс (Balance) — совокупный финансовый результат всех полных законченных транзакций и неторговых операций (кроме кредитных) по торговому счету.
Balance is total financial result of all completed trades and balance transactions (except credits) conducted on a trading account.
«Баланс» — совокупный финансовый результат всех полных законченных транзакций и операций внесения / снятия денежных средств с торгового счета.
"Balance" shall mean the total financial result of all completed transactions and deposit/withdrawal operations on the trading account.
Можно использовать функции консолидации, чтобы объединить финансовые результаты для нескольких дочерних компаний в результаты для отдельной консолидированной компании.
You can use the consolidation functionality to combine the financial results for several subsidiary companies into results for a single, consolidated company.
повышение финансовых результатов деятельности на основе, в частности, стратегических и оперативных коммерческих планов, предусматривающих достижение целевых показателей доходов;
Improving the financial results of the activities on the basis, inter alia, of strategic and operational business plans incorporating revenue targets;
Можно использовать функции консолидации, чтобы объединить финансовые результаты для нескольких дочерних юридических лиц в результаты для отдельной консолидированной организации.
You can use the consolidation functionality to combine the financial results for several subsidiary legal entities into results for a single, consolidated organization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité