Sentence examples of "флакон от духов" in Russian
Согласно верованиям, талисман, который он носит, отгоняет злых духов.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.
Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
Shake the medicine bottle before use.
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий).
We knew the Government had tried many things, like launching perfumes with pheromones or organising speed dating evenings.
Ходят также слухи относительно того, что некоторые из них прибегли к помощи черной магии, чтобы вызвать духов из могил, и что у Ахмадинежада был прямой контакт со Скрытым (двенадцатым) имамом (мессией шиитов).
There are even rumors that some of them have resorted to witchcraft to summon spirits from beyond the grave, and that Ahmadinejad has had direct contact with the hidden Imam (the Shia messiah).
Я открыл флакон эликсира Пирелли, и скажу вам что это сущая подделка, состряпанная из мочи и чернил.
I have opened a bottle of Pirelli's elixir, and I say to you that it is nothing but an arrant fraud, concocted from piss and ink.
На первых таких плакатах было изображено лицо молодой женщины, но рядом не было мыла или флакона духов.
The first such billboard showed a young woman's face, but no bar of soap or bottle of perfume.
Нашел еще несколько батарей, флакон очень модного парфюма, превосходный новый мачете, и я думаю Глену понравится эта гитара.
Found some more batteries, a bottle of very trendy pink water, an excellent new machete, and I thought Glenn might like this guitar.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов.
Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Фредерика нашли в домашней лаборатории, а рядом - флакон стрихнина.
Frederick was found in his home laboratory with a vial of strychnine beside him.
Энджи, за все эти годы я видел массу шаманов и знахарей, так называемых святых, и я никогда не получал веского доказательства того, что они находятся в контакте с каким-либо миром духов, где не существует физических законов.
Ange, I've met dozens of shamans and medicine men, so-called holy people over the years, and I've never seen any hard evidence that they were in touch with any spirit world where the laws of physics don't apply.
Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения.
To close the spirit portal before harmonic convergence.
"Колледж" - это не те духи, у которых флакон был в форме чернильницы?
"College", the one with the bottle looking like an inkpot?
Я достал из сумки флакон и шпатель, и намазал субстанцией основание гениталий обезьянки.
I reached into my bag for the jar and the spatula, and applied a smear of the substance to the root of the monkey's genital cluster.
Стоит убрать макияж, одежду прическу и запах ее духов и это милое выражение лица, когда она ласкает языком мои яйца.
You take away the makeup, the clothes the way she wears her hair, the smell of her perfume that cute face she makes when she's tonguing my balls.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert