Exemples d'utilisation de "фляги" en russe
Будет в порядке, пока не поймёт, что снотворное было из моей фляги.
She'll be fine until she realizes the drugs came from my flask.
И можешь так же поклясться, что у тебя нет фляги с выпивкой в левом сапоге?
Do you also swear that you don't have a flask Of spirits tucked into your left boot, either?
Нам понадобятся канаты, фонари, одеяла, фляга бренди.
We'll need ropes, lanterns, blankets, a flask of brandy.
У меня есть термическая фляга с чаем и пирожки - мне их сестры напекли.
I have a thermal flask with tea and cookies - the nurses gave them to me.
Что напоминает мне о том, что ты оставил флягу в саду моей мамы.
Which reminds me, you left your flask in my mother's garden.
Быть может это как-то связано с тем фактом, что я продолжаю подвергать критике детектива Флягу?
Did it, perchance, have anything to do with The fact that I continue to lambaste detective hip flask?
Ртуть (№ ООН 2809) издавна перевозилась в стальных флягах или бутылях с резьбовыми затворами вместимостью не более 3 л.
For centuries, UN 2809 (Mercury) has been transported in steel flasks or bottles with threaded closures with a maximum capacity of 3 l.
В пункте 2 инструкции по упаковке Р800 варианта МПОГ/ДОПОГ 2001 года максимальная вместимость этих фляг была ограничена 2,5 л.
RID/ADR 2001 introduced paragraph (2) in Packing Instruction P800, which limits the capacity of these flasks to 2.5 l.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité