Exemples d'utilisation de "фокусом" en russe avec la traduction "focus"
Traductions:
tous214
focus202
legerdemain3
party trick3
conjuring trick2
gimmickry1
autres traductions3
Курсор экранного диктора перемещается вместе с фокусом ввода с клавиатуры.
Narrator cursor follows keyboard focus.
В разделе Специальные возможности установите флажок Перемещать системную каретку вслед за фокусом и выделением.
Under Accessibility, select the Move system caret with focus/selection changes check box.
Выберите, должна ли экранная лупа следовать за указателем мыши, фокусом клавиатуры, точкой вставки текста или курсором экранного диктора.
Choose whether Magnifier focus follows the mouse pointer, keyboard focus, the text insertion point, or the Narrator cursor.
В открывшемся диалоговом окне Редактирование почтового ящика пользователя с фокусом на названиях вкладок нажимайте стрелку вниз, пока не будет выбрана вкладка функции почтового ящика.
In the Edit User Mailbox dialog box which opens, with the focus on the tab names, press the Down Arrow key until the focus is on the mailbox features tab.
По этой причине защита гражданских лиц всегда должна быть фокусом политической стратегии при любых усилиях по урегулированию конфликтов и ключевым элементом постконфликтных мер и в процессах миростроительства.
For that reason, the protection of civilians should always be the highest focus of political strategy in any effort to settle conflicts and a key element in post-conflict actions and in peacebuilding processes.
В сегодняшнем взаимозависимом мире дискуссии о роли государственной политики, размере и функциях правительства, а также законность принятия государственных решений должны проводиться с более четким фокусом на четыре уровня управления.
In today's interdependent world, the debate about the role of public policy, the size and functions of government, and the legitimacy of public decision-making should be conducted with the four levels of governance much more clearly in focus.
И именно этот путь представляет такой интерес для человечества, именно он стал фокусом исследований последних трёх поколений моей семьи. Мы отправились в Восточную Африку в поисках окаменелых останков наших предков, чтобы собрать картину нашего эволюционного прошлого.
And it's this journey that is of such interest to humanity, and it's this journey that has been the focus of the past three generations of my family, as we've been in East Africa looking for the fossil remains of our ancestors to try and piece together our evolutionary past.
Фокус других - на энергетическую инфраструктуру.
The focus of another should be energy infrastructure.
Диверсификация видов деятельности Google ослабит основной фокус
Focus will dilute as Google diversifies
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
Unfortunately, the Bush Administration lost its focus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité