Ejemplos del uso de "форвардном" en ruso
Traducciones:
todos30
forward30
Я все еще озадачен тем, почему никто не говорит о форвардном тестировании.
I’m still confused as why nobody talk about forward testing.
Google торгуется при форвардном 12-месячном мультипликаторе EV/EBITDA, равном 10,1x, тогда как аналогичный показатель Facebook показывает 19,4x, но и потенциалы их роста также сильно отличаются.
Google trades at 10.1x 12-month forward EV/EBITDA multiple compared to Facebook at 19.4x, but the growth potential is also vastly different.
Форвардный процесс поможет до торговли оценить будущую прибыль и риск.
The walk forward process will help estimate the future profit and risk before trading.
Форвардный тест стратегий «Продать в мае» (10-ти летнее окно)
Walk-forward test of "Sell in May" strategies (10 Year Lookback)
Форвардный тест стратегий «Продать в мае» (20-ти летнее окно)
Walk-forward test of "Sell in May" strategies (20 Year Lookback)
Лучшее тестирование – живой рынок и форвардное тестирование, все остальное – полная хрень.
the backtesting is live market and secondly forward testing. any other is BS
Индия: Комиссия по форвардным рынкам, Национальная спотовая биржа; Многопрофильная товарная биржа.
India: Forward Markets Commission, National Spot Exchange Ltd; Multi Commodity Exchange Ltd.
Инструменты страхования включают страхование грузов и экспортных кредитов, а также форвардные контракты.
Insurance instruments include freight and export credit insurance but also forward contracts.
7.5 С вас снимут комиссию за «ролловер» (перенос открытой позиции) с учетом спота и форвардных трансакций.
7.5 You will be charged a "roll over" fee with respect to Spot and Forward transactions.
Это называют, «форвардным тестом» (walking the test forward), и он (до некоторой степени) устраняет влияние “оценки задним числом”.
This is called “walking the test forward”, and (to some degree) removes the benefit of hindsight.
Базовый актив: Форвардные и/или фьючерсные контракты по валюте (наличной), металлам, сырьевым товарам, фьючерсам, опционам, форвардам, акциям и индексам.
Underlying: Forward and/or futures contracts on Currencies (Spot FOREX), Metal, Commodities, Futures, Options, Forwards, Stocks, Indices.
Я давно не смотрю на пятилетнюю форвардную цену из-за отсутствия более фундаментального подхода к оценке равновесной цены на нефть.
I have long defaulted to watching the five-year forward price for lack of a more fundamentals-based approach to thinking about the equilibrium price of oil.
С учетом того что спотовая цена сейчас стала выше пятилетней форвардной цены, можно сделать вывод о том, что предложенный тренд продолжается.
With the spot price having now moved above the five-year forward price, one could conclude that a trend change is underway.
Я понимаю, что почти ни у кого нет времени на моделируемый результат в реальном времени, но, по крайней мере, надо использовать форвардное тестирование.
I understand nobody almost have no time for simulated real time result but at least forward testing.
Глядя на форвардную кривую по WTI, видно, что, когда цены впервые начали падать, они падали в краткосрочном тренде гораздо больше, чем в долгосрочном.
Looking at the forward curve for WTI, it’s noticeable that when prices first started dropping, they were falling much more in the short end than in the long end.
Хедж не пересекается с обычными хозяйственными операциями и позволяет обеспечить постоянную защиту цены без необходимости менять политику запасов или заключать долгосрочные форвардные контракты.
Hedging does not overlap with common business transactions and allows to provide steady defense of the price without needs to change the stock reserve policy or to enter into long-term forward contracts.
Сторонники этого подхода игнорируют форвардные оценки, потому что они часто основаны на принятии желаемого за действительное, на ошибочных предположениях и предвзятом мнении аналитика.
Proponents of this approach ignore forward estimates because they are often based on wishful thinking, erroneous assumptions, and analyst bias.
Я отвечаю им то же самое – что не верю в бэктестинг, и говорю делать форвардное тестирование или даже живое моделирование, чтобы был виден результат.
And then I told them the same thing that I do not believe backtesting and so I told them to do forward testing even live simulation and see the result.
Контракт на разницу цен (CFD): Спотовый и/или форвардный контракт на разницу следующих базовых активов: валюта (наличная), металлы, сырьевые товары, фьючерсы, опционы, форварды, акции, индексы.
CFDs: A spot and/or forward Contract for Difference on the following underlyings: Currencies (Spot FOREX), Metals, Commodities, Futures, Options, Forwards, Stocks, Indices.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad