Exemples d'utilisation de "форде" en russe
В "Форде" эту информацию не опровергают и не подтверждают.
At Ford, they are not denying nor confirming this information.
Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
I still drive the same four-year-old Ford that I've driven.
Да, мои родители добрались туда из Шарлоттсвилля, в нашем Форде Кантри Сквайр.
Yes, my folks drove down from Charlottesville in our Ford Country Squire station wagon.
Они ехали по дороге на Форде Галакси, а все мамы и все папы выходили на пороги своих домов и, затаив дыхание, смотрели, у которого дома остановится офицер.
And they'd drive down the road in their Ford Galaxy and all the moms and all the dads would come out on their front porch and they would hold their breath and wait to see which house the officer stopped at.
Оба вступили в круг лиц, которые участвуют в руководстве страны при президенте Джеральде Форде в 1974 году в период арабского нефтяного эмбарго, во время которого разразились огромные экономические потрясения, что привело к окончанию президентства Форда.
Both men entered national leadership under President Gerald Ford in 1974, during the Arab oil embargo, which unleashed huge economic shocks that doomed Ford's presidency.
Белый дом Рейгана поручил Джеймсу Флетчеру (James Fletcher), который с 1972 по 1977 год руководил НАСА при Никсоне и Форде, возглавить специальную рабочую группу. Она должна была разработать предложения по программе создания СОИ и по проведению соответствующих экспериментов.
The Reagan White House appointed James Fletcher, NASA Administrator from 1972 until 1977 under Presidents Nixon and Ford, to head up a panel to propose an SDI experimentation and development program.
Мой ржавый Форд сломался, перегородив перекрёсток.
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Патрульный остановил зеленый пикап Форд 2004 года.
A patrol officer pulled over a green 2004 Ford pickup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité